<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678</id><updated>2012-02-02T05:32:48.433+01:00</updated><category term='No Doubt'/><category term='Hanson'/><category term='Men at Work'/><category term='The Troggs'/><category term='Bonnie Tyler'/><category term='Ben E. King'/><category term='Chris de Burgh'/><category term='Reef'/><category term='Axel Rudi Pell'/><category term='Befour'/><category term='Righteous Brothers'/><category term='Billy Idol'/><category term='91 Suite'/><category term='MGMT'/><category term='Samantha Fox'/><category term='Narnia'/><category term='Scorpions'/><category term='Supergrass'/><category term='Status Quo'/><category term='The Arcade Fire'/><category term='Annie Lennox'/><category term='Blue Swede'/><category term='Madcon'/><category term='Alice Cooper'/><category term='Rihanna'/><category term='Whitesnake'/><category term='Janis Joplin'/><category term='Debbie Gibson'/><category term='Sweet'/><category term='Bruce Dickinson'/><category term='Buffalo Springfield'/><category term='Lady Gaga'/><category term='Bauhaus'/><category term='Joe Dassin'/><category term='Leona Lewis'/><category term='Beyoncé'/><category term='The Eric Gales Band'/><category term='Duran Duran'/><category term='Phil Collins'/><category term='Afroman'/><category term='UFO'/><category term='Coldplay'/><category term='Lighthouse Family'/><category term='Rooney'/><category term='Alanis Morissette'/><category term='Billie The Vision and The Dancers'/><category term='Accept'/><category term='Vampire Weekend'/><category term='Rhapsody'/><category term='Van Morrison'/><category term='Luv'/><category term='Scooter'/><category term='The Sunday Drivers'/><category term='The Triangles'/><category term='Christina Aguilera'/><category term='Franz Ferdinand'/><category term='Weird al Yankovic'/><category term='Bob Marley'/><category term='Gary Jules'/><category term='U2'/><category term='George Michael'/><category term='De La Ghetto'/><category term='OMD'/><category term='Glenn Frey'/><category term='Prince'/><category term='Caesars Palace'/><category term='Outkast'/><category term='Coolio'/><category term='Simply Red'/><category term='Natalie Imbruglia'/><category term='Antichrisis'/><category term='Eric Clapton'/><category term='Ray Charles'/><category term='Robert Ramírez'/><category term='Pet Shop Boys'/><category term='1990s'/><category term='Mott The Hoople'/><category term='System of a Down'/><category term='John Cameron Mitchell'/><category term='Arctic Monkeys'/><category term='Selena Gomez'/><category term='Elton John'/><category term='Kraftwerk'/><category term='Ok Go'/><category term='Martika'/><category term='Soft Cell'/><category term='Miley Cyrus'/><category term='Joy Division'/><category term='Frankie Goes to Hollywood'/><category term='Ben Harper'/><category term='The Yardbirds'/><category term='Placebo'/><category term='Vanessa Paradis'/><category term='Velvet Underground'/><category term='Kylie Minogue'/><category term='Live'/><category term='The Pixies'/><category term='Roxette'/><category term='Anvil'/><category term='Foghart'/><category term='The Equals'/><category term='Jay-Z'/><category term='Martina McBride'/><category term='Gene Simmons'/><category term='Marilyn Monroe'/><category term='Uriah Heep'/><category term='The Verve'/><category term='Steve Miller Band'/><category term='The Blues Brothers'/><category term='Dio'/><category term='Rick Astley'/><category term='Ashlee Simpson'/><category term='Najwajean'/><category term='Paramore'/><category term='Britney Spears'/><category term='Bruce Springsteen'/><category term='Patrick Hernandez'/><category term='Manic Street Preachers'/><category term='Deadeye Dick'/><category term='Electric Six'/><category term='George Baker Selection'/><category term='Edwin Starr'/><category term='Stratovarius'/><category term='Sheryl Crow'/><category term='The Tokens'/><category term='Jason Mraz'/><category term='Queen'/><category term='Talk Talk'/><category term='Echoes of Eternity'/><category term='The Prodigy'/><category term='Bryan Adams'/><category term='The Human League'/><category term='The Connells'/><category term='Butthole Surfers'/><category term='The Corrs'/><category term='The Who'/><category term='Journey'/><category term='Airbourne'/><category term='The Mamas And The Papas'/><category term='Celine Dion'/><category term='Blondie'/><category term='Nightwish'/><category term='Tears For Fears'/><category term='Bob Dylan'/><category term='Alexi Murdoch'/><category term='Blink 182'/><category term='Eminem'/><category term='Joss Stone'/><category term='Monjes Budistas'/><category term='Najwa Nimri'/><category term='The Korgis'/><category term='Toni Braxton'/><category term='Ray Parker Jr.'/><category term='Olly Murs'/><category term='The Proclaimers'/><category term='Katrina and The Waves'/><category term='The Noisettes'/><category term='Marvin Gaye And Tammi Terrell'/><category term='Moby'/><category term='Poison'/><category term='Natasha Bedingfield'/><category term='John Paul Young'/><category term='Symphony of Science'/><category term='Slade'/><category term='The Killers'/><category term='NOFX'/><category term='The Toy Dolls'/><category term='Joey Ramone'/><category term='The Transplants'/><category term='The Romantics'/><category term='Shakira'/><category term='Jennifer Lopez'/><category term='Iron Maiden'/><category term='Katy Perry'/><category term='Avenged Sevenfold'/><category term='Nic Cave and the Bad Seeds'/><category term='Gorilaz'/><category term='Red Hot Chili Peppers'/><category term='Modern Talking'/><category term='Enigma'/><category term='The Drifters'/><category term='Pont Aeri'/><category term='Manowar'/><category term='Barrie Gledden'/><category term='Black Eyed Peas'/><category term='The Tings Tings'/><category term='Percy Sledge'/><category term='X-Wife'/><category term='Massive Attack'/><category term='Lacrimas Profundere'/><category term='Judy Garland'/><category term='Mika'/><category term='Little Richard'/><category term='Louis Armstrong'/><category term='Lou Reed'/><category term='Infected Mushroom'/><category term='Eagle Eye Cherry'/><category term='Yeah Yeah Yeahs'/><category term='Scott Matthew'/><category term='Spandau Ballet'/><category term='Kim Wilde'/><category term='Smashing Pumpkins'/><category term='One Republic'/><category term='Lhasa de Sela'/><category term='Liquido'/><category term='Wet wet wet'/><category term='The Cure'/><category term='K&apos;naan'/><category term='M.I.A.'/><category term='Baltimora'/><category term='The Wallflowers'/><category term='Whitney Houston'/><category term='Fergie'/><category term='Haddaway'/><category term='Irene Cara'/><category term='Beverly Craven'/><category term='Billy Ocean'/><category term='Creedence Clearwater Revival'/><category term='Doro Pesch'/><category term='Queensrÿche'/><category term='Dover'/><category term='Rainbow'/><category term='Russian Red'/><category term='Crash Test Dummies'/><category term='Free'/><category term='The Bangles'/><category term='Maaya Sakamoto'/><category term='Robert Ramirez'/><category term='Black Sabbath'/><category term='Carly Simon'/><category term='The Young Rascals'/><category term='Steppenwolf'/><category term='Sting'/><category term='The Dickies'/><category term='Opus'/><category term='Kansas'/><category term='Amos Lee'/><category term='A-HA'/><category term='Led Zeppelin'/><category term='America'/><category term='Scissor Sisters'/><category term='Judas Priest'/><category term='Type O Negative'/><category term='The Rumble Strips'/><category term='Dropkick Murphys'/><category term='Garbage'/><category term='The Darkness'/><category term='Sweetbox'/><category term='Sinead O&apos;Connor'/><category term='Paul Weller'/><category term='Ian Dury and The Blockheads'/><category term='Timo Tolkki'/><category term='Manel Santisteban'/><category term='Lenny Kravitz'/><category term='The Rasmus'/><category term='Carrie Underwood'/><category term='Donna Summer'/><category term='The Police'/><category term='Linkin Park'/><category term='Blue Oyster Cult'/><category term='Brian Eno'/><category term='Elizabeth Daily'/><category term='Electric Light Orchestra'/><category term='Fall Out Boy'/><category term='PJ Harvey'/><category term='David Bowie'/><category term='Supertramp'/><category term='Black'/><category term='Village People'/><category term='Eddie Grant'/><category term='Take That'/><category term='Dragonforce'/><category term='Howard Blake'/><category term='Foo Fighters'/><category term='Cindy Lauper'/><category term='Crematory'/><category term='Don McLean'/><category term='Mick Jagger'/><category term='Nine Inch Nails'/><category term='White Lion'/><category term='Slayer'/><category term='The Stooges'/><category term='Duffy'/><category term='Undrop'/><category term='Texas'/><category term='New Kids On The Block'/><category term='Domino Dancing'/><category term='Gravity Kills'/><category term='H.I.M.'/><category term='Lynyrd Skynyrd'/><category term='Joe Satriani'/><category term='Aimee Mann'/><category term='Kula Shaker'/><category term='Bob Sinclar'/><category term='Simon and Garfunkel'/><category term='4 Non Blondes'/><category term='Metric'/><category term='Pearl Jam'/><category term='Jerry Lee Lewis'/><category term='Therion'/><category term='Midge Ure'/><category term='Van Halen'/><category term='Inkkubus Sukkubus'/><category term='Berlin'/><category term='Dexy&apos;s Midnight Runners'/><category term='W.A.S.P'/><category term='Housemartins'/><category term='The Distillers'/><category term='Herman Dune'/><category term='Bob Segar'/><category term='Nick Cave'/><category term='Gary Moore'/><category term='John Mayer'/><category term='Peticiones'/><category term='Robbie Williams'/><category term='Seether'/><category term='Dark Moor'/><category term='Cameo'/><category term='Transvision Vamp'/><category term='David Byrne'/><category term='Suzi Quatro'/><category term='The Mars Volta'/><category term='Tracy Chapman'/><category term='Megadeth'/><category term='Colbie Caillat'/><category term='Jefferson Airplane'/><category term='Collective Soul'/><category term='Sam and Dave'/><category term='Kings of Leon'/><category term='Kevin Rudolph'/><category term='Vonda Shepard'/><category term='Golden Earring'/><category term='Damn Yankees'/><category term='Green Day'/><category term='Fear Factory'/><category term='The Doors'/><category term='Aphrodite&apos;s Child'/><category term='Sonic Youth'/><category term='Queen + Paul Rodgers'/><category term='The Used'/><category term='The Rolling Stones'/><category term='Blackfield'/><category term='The Xx'/><category term='Madonna'/><category term='Def Leppard'/><category term='Within Temptation'/><category term='Nelly Furtado'/><category term='Cheap Trick'/><category term='Hasil Adkins'/><category term='Bee Gees'/><category term='The Buggles'/><category term='Eric Carmen'/><category term='Love'/><category term='Linda Ronstadt'/><category term='Jimi Hendrix'/><category term='James Gang'/><category term='Groove armada'/><category term='Prefab Sprout'/><category term='Kate Bush'/><category term='Sugababes'/><category term='Nancy Sinatra'/><category term='Guns n Roses'/><category term='Scott McKenzie'/><category term='Buddy Holly'/><category term='Depeche Mode'/><category term='Boomtown Rats'/><category term='Kiss'/><category term='Sarah Brightman'/><category term='Chris Isaak'/><category term='ZZ Top'/><category term='Dire Straits'/><category term='Tammy Wynette'/><category term='Firehouse'/><category term='Busted'/><category term='Boston'/><category term='Billy Joel'/><category term='Dream Theater'/><category term='Extreme'/><category term='Papa Winnie'/><category term='Chicago'/><category term='Porcupine Tree'/><category term='Neil Sedaka'/><category term='J. Geils Band'/><category term='The White Stripes'/><category term='The Cardigans'/><category term='Laura Branigan'/><category term='Jem'/><category term='Urge Overkill'/><category term='Woody Guthrie'/><category term='Nickelback'/><category term='Ugly Kid Joe'/><category term='London Beat'/><category term='Sex Pistols'/><category term='Blind Guardian'/><category term='Pink'/><category term='Natalia Druyts'/><category term='Muse'/><category term='Alicia Keys'/><category term='Debbie Harry'/><category term='James Blunt'/><category term='Sixpence None the Richer'/><category term='Beach Boys (the)'/><category term='John Denver'/><category term='Steve Harley'/><category term='Ozzy Osbourne'/><category term='Avril Lavigne'/><category term='The Unfinished Sympathy'/><category term='Counting Crows'/><category term='Tesla'/><category term='James Morrison'/><category term='Spinto Band'/><category term='Sister Sledge'/><category term='Warlock'/><category term='Iggy Pop'/><category term='Heart'/><category term='Hammerfall'/><category term='Boney M'/><category term='Michael Jackson'/><category term='Yellowcard'/><category term='Europe'/><category term='4Non Blondes'/><category term='Craig David'/><category term='Simple Plan'/><category term='Hank Williams Jr.'/><category term='The Clash'/><category term='Vaya con Dios'/><category term='Pretty Maids'/><category term='Hoobastank'/><category term='Neil Diamond'/><category term='The Eagles'/><category term='Alphaville'/><category term='Thin Lizzy'/><category term='The Knife'/><category term='The Faces'/><category term='Big Soul'/><category term='ABBA'/><category term='Farmer Boys'/><category term='The Knack'/><category term='Wilson Pickett'/><category term='Otis Redding'/><category term='Sarah McLachlan'/><category term='Röyksopp'/><category term='R.E.M.'/><category term='Weezer'/><category term='Hilary Duff'/><category term='Yes'/><category term='Demi Lovato'/><category term='Elastica'/><category term='Aretha Franklin'/><category term='Limahl'/><category term='Bon Jovi'/><category term='Oasis'/><category term='The Smiths'/><category term='Amon Amarth'/><category term='Dead Kennedys'/><category term='Deep Purple'/><category term='Gamma Ray'/><category term='The Christians'/><category term='Michael Bublé'/><category term='Arthur Conley'/><category term='Sexy Sadie'/><category term='Sally Oldfield'/><category term='Cher'/><category term='Heather Nova'/><category term='The Beatles'/><category term='Korn'/><category term='Eddie Floyd'/><category term='The Animals'/><category term='Slowdive'/><category term='Maroon 5'/><category term='JC Chasez'/><category term='Kaiser Chiefs'/><category term='The Delgados'/><category term='Nazareth'/><category term='Jonas Brothers'/><category term='Helloween'/><category term='Vhaldemar'/><category term='Beseech'/><category term='Amy Holland'/><category term='The O&apos;Jays'/><category term='Frank Zappa'/><category term='Pink Floyd'/><category term='John Lennon'/><category term='Wilko'/><category term='Kool and The Gang'/><category term='Nirvana'/><category term='Aqua'/><category term='The Coasters'/><category term='The Communards'/><category term='Damien Rice'/><category term='Skid Row'/><category term='Loreena McKennitt'/><category term='The Wannadies'/><category term='Metallica'/><category term='The Foundations'/><category term='T.A.T.U'/><category term='Pete Andre'/><category term='Guru Josh Project'/><category term='Elan'/><category term='Cash Cash'/><category term='Shivaree'/><category term='Johnny Cash'/><category term='Los Ramones'/><category term='Patti Smith'/><category term='Paul Engemann'/><category term='Aerosmith'/><category term='Kenny Rogers'/><category term='Moody Blues'/><category term='Dido'/><category term='Destiny&apos;s Child'/><category term='Andrew W. K.'/><category term='The Mission'/><category term='Jet'/><category term='INXS'/><category term='Beth Anderson'/><category term='Kelly Clarkson'/><category term='Richard Marx'/><category term='The Zombies'/><category term='Martha and The Vandellas'/><category term='Edie Brickell and New Bohemians'/><category term='Bobby McFerrin'/><category term='Australian Blonde'/><category term='James Brown'/><category term='Alter Bridge'/><category term='Jeff Buckley'/><category term='Rednex'/><category term='Sandra'/><category term='Brenda Lee'/><category term='Chuck Berry'/><category term='Keane'/><category term='Evanescence'/><category term='ACDC'/><category term='Vengaboys'/><category term='Ace of Base'/><category term='Blues Brothers'/><category term='Mike Oldfield'/><category term='Wham'/><category term='Stacie Orrico'/><category term='Radiohead'/><category term='Rob Dougan'/><category term='Velvet Revolver'/><category term='Jessica Simpson'/><category term='The Pretenders'/><category term='Lesley Gore'/><category term='Solid Sessions'/><category term='Freddie Mercury'/><category term='Lights'/><category term='S Club 7'/><category term='Gorky&apos;s Zygotic Mynci'/><category term='Suzanne Vega'/><category term='The Cranberries'/><category term='The Kelly Family'/><category term='Visage'/><category term='Pussycat Dolls'/><category term='Three Days Grace'/><category term='Creed'/><category term='Dario G'/><category term='Survivor'/><category term='Blur'/><category term='George Thorogood'/><category term='Rage Against the Machine'/><category term='Faith No More'/><category term='Beck'/><category term='Amy MacDonald'/><category term='Steel Dragon'/><category term='Bananarama'/><category term='Twisted Sister'/><category term='Daniel Powter'/><title type='text'>Canciones Traducidas</title><subtitle type='html'>Letras de canciones traducidas al español</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><link rel='next' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default?start-index=101&amp;max-results=100'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>1292</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-4644010090194312020</id><published>2012-01-22T17:30:00.001+01:00</published><updated>2012-01-22T17:40:32.618+01:00</updated><title type='text'>Marvin Gaye - Sexual healing traducida</title><summary type='text'>Sexual healing



Get up, get up, get up, get up
wake up, wake up, wake up, wake up

Ooh baby, now let's get down tonight

Baby I'm hot just like an oven
I need some lovin'
And baby, I can't hold it much longer
It's getting stronger and stronger

And when I get that feeling
I want Sexual Healing
Sexual Healing, oh baby
Makes me feel so fine
Helps to relieve my mind
Sexual Healing baby, is good </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/4644010090194312020/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=4644010090194312020' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/4644010090194312020'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/4644010090194312020'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2012/01/marvin-gaye-sexual-healing-traducida.html' title='Marvin Gaye - Sexual healing traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-1520399607677564909</id><published>2011-12-19T16:21:00.000+01:00</published><updated>2011-12-19T16:21:41.362+01:00</updated><title type='text'>Gossip - Heavy cross traducida</title><summary type='text'>Heavy cross



Oh oh oh...

It's a cruel cruel world, to face on your own,
A heavy cross, to carry alone,
The lights are on, but everyone's gone,
And it's cruel

It's a funny way, to make ends meet,
when the lights are out on every street,
It feels alright, but never complete,
without you,

I trust you, if it's already been done, undo it,
It takes two, it's up to me and you, to prove it,
On the </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/1520399607677564909/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=1520399607677564909' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/1520399607677564909'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/1520399607677564909'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/12/gossip-heavy-cross-traducida.html' title='Gossip - Heavy cross traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-9122325488456843059</id><published>2011-11-12T18:09:00.000+01:00</published><updated>2011-11-12T18:09:30.588+01:00</updated><title type='text'>Laura Branigan - Self control traducida</title><summary type='text'>Self control



Oh, the night is my world
City light painted girl
In the day nothing matters
It's the night time that flatters
In the night, no control
Through the wall something's breaking
Wearing white as you're walking
Down the street of my soul

(You take my self) you take my self control
You got me livin' only for the night
Before the morning comes, the story's told
(You take my self) you </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/9122325488456843059/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=9122325488456843059' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/9122325488456843059'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/9122325488456843059'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/11/laura-branigan-self-control-traducida.html' title='Laura Branigan - Self control traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-1416325104776592111</id><published>2011-11-12T17:54:00.000+01:00</published><updated>2011-11-12T17:54:53.996+01:00</updated><title type='text'>KC and the Sunshine Band - That's the way (I like it) traducida</title><summary type='text'>That's the way (I like it)



Oh, that's the way, uh-huh uh-huh,
I like it, uh-huh, uh-huh.
That's the way, uh-huh uh-huh,
I like it, uh-huh, uh-huh.
That's the way, uh-huh uh-huh,
I like it, uh-huh, uh-huh.
That's the way, uh-huh uh-huh,
I like it, uh-huh, uh-huh.

When you take me by the hand,
Tell me I'm your loving man,
When you give me all your love,
And do it the very best you can,

Oh, </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/1416325104776592111/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=1416325104776592111' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/1416325104776592111'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/1416325104776592111'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/11/kc-and-sunshine-band-thats-way-i-like.html' title='KC and the Sunshine Band - That&apos;s the way (I like it) traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-5216936077939849537</id><published>2011-11-11T12:49:00.000+01:00</published><updated>2011-11-11T12:49:48.349+01:00</updated><title type='text'>Jackson Five - I want you back traducida</title><summary type='text'>I want you back



Uh-huh huh huh huh
Let me tell ya now
Uh-huh

When I had you to myself
I didn't want you around
Those pretty faces always made you stand out in a crowd
But someone picked you from the bunch
one glance was all it took
Now it's much too late for me to take a second look

[Chorus]
Oh baby give me one more chance
(show you that I love you)
Won't you please let me
(back in your </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/5216936077939849537/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=5216936077939849537' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/5216936077939849537'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/5216936077939849537'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/11/jackson-five-i-want-you-back-traducida.html' title='Jackson Five - I want you back traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-3787296593889036562</id><published>2011-11-11T12:33:00.000+01:00</published><updated>2011-11-11T12:33:22.519+01:00</updated><title type='text'>Inna - Hot traducida</title><summary type='text'>Hot



Fly like you do it
Like you're high
Like you do it
Like you fly
Like you do it
Like a woman

Fly like you do it
Like you're high
Like you do it
Like you try
Like you do it
Like a woman

You belong to me
I belong to you
Fire from my heart
Burning just for you
When you're far away
I'm in love with you
Feeling that so high
Walking like do you

You belong to me
I belong to you
Fire from my </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/3787296593889036562/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=3787296593889036562' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/3787296593889036562'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/3787296593889036562'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/11/inna-hot-traducida.html' title='Inna - Hot traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-722262717917841816</id><published>2011-11-09T17:25:00.000+01:00</published><updated>2011-11-09T17:25:34.689+01:00</updated><title type='text'>Hello - New York groove traducida</title><summary type='text'>New York groove



It's been a year since I was here
On the street I'm just passing my time away
To the left and to the right 
A town of stone grows to the sky
And it's out of sight in a fading light
Here I am again in the city
With a fist full of dollars and baby you gotta believe:

I'm back
Back in the New York groove
I'm back
Back in the New York groove
I'm back in the New York groove. In the </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/722262717917841816/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=722262717917841816' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/722262717917841816'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/722262717917841816'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/11/hello-new-york-groove-traducida.html' title='Hello - New York groove traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-3040174011946915335</id><published>2011-11-07T19:14:00.000+01:00</published><updated>2011-11-07T19:14:02.091+01:00</updated><title type='text'>Gary Moore - Still got the blues traducida</title><summary type='text'>Still got the blues



Used to be so easy to give my heart away
But I found out the hard way
There's a price you have to pay
I found out that love was no friend of mine
I should have known time after time

So long, it was so long ago
But I've still got the blues for you

Used to be so easy to fall in love again
But I found out the hard way
It's a road that leads to pain
I found that love was more</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/3040174011946915335/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=3040174011946915335' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/3040174011946915335'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/3040174011946915335'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/11/gary-moore-still-got-blues-traducida.html' title='Gary Moore - Still got the blues traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-8270061347846283494</id><published>2011-11-06T09:21:00.000+01:00</published><updated>2011-11-06T09:21:39.697+01:00</updated><title type='text'>Firehouse - Reach for the sky traducida</title><summary type='text'>Reach for the sky



Well I'm an outlaw
I make my living on the run
My life is lonely
But I was born to need no one
Always on my own

Oh...

My gun is loaded
I'm a six-shot heart attack
I pull the trigger
So you better watch your back

Looking out for #1 so you had better take this piece of advice
Make your move
Stick 'em up or kiss your ass goodbye

[Chorus]
Reach for the sky
Or I will shoot you</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/8270061347846283494/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=8270061347846283494' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/8270061347846283494'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/8270061347846283494'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/11/firehouse-reach-for-sky-traducida.html' title='Firehouse - Reach for the sky traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-8286335092878823464</id><published>2011-11-05T16:48:00.001+01:00</published><updated>2011-11-05T16:56:23.365+01:00</updated><title type='text'>Ed Helms - Stu's song traducida</title><summary type='text'>Stu's song



What do tigers dreams of
When they take a little tiger snooze?
Do they dream of mauling zebras
Or Halle Berry in her Catwoman suit?

Don't you worry your pretty striped head
We're gonna get you back to Tyson and your cozy tiger bed
And then we're gonna find our best friend Doug
And then we're gonna give him a best friend hug
Doug Doug Oh Doug Doug Dougie Doug Doug

But if he's been </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/8286335092878823464/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=8286335092878823464' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/8286335092878823464'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/8286335092878823464'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/11/ed-helms-stus-song-traducida.html' title='Ed Helms - Stu&apos;s song traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-7374380028960297269</id><published>2011-11-04T11:08:00.000+01:00</published><updated>2011-11-04T11:08:43.412+01:00</updated><title type='text'>Darondo - Didn't I traducida</title><summary type='text'>Didn't I



Oh oh oh oh
ba do do do do do dooooooooo

Didn't I treat you right now
Didn't I
Didn't I do the best I could
Didn't I
Didn't I give ya everything
Didn't I
I tried my best just to be around
Didn't I

Didn't I do it baby
Didn't I do right
Why you wanna leave me baby
Didn't I treat you right

I want the better things
Everything, that a woman could need
oh won't ya come closer and hold
</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/7374380028960297269/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=7374380028960297269' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/7374380028960297269'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/7374380028960297269'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/11/darondo-didnt-i-traducida.html' title='Darondo - Didn&apos;t I traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-85888612774357450</id><published>2011-11-03T11:36:00.000+01:00</published><updated>2011-11-03T11:36:39.809+01:00</updated><title type='text'>Carlos Núñez - The moon says hello traducida</title><summary type='text'>The moon says hello



Lady, I've been dreaming of the past
When things were moving way too fast for me
I guess I knew it couldn't last
Lately, I've been hiding underground
I guess it all became too much for me

Now I'm needing to be found
But there are times when I see you go
And the wounds start to burn

But then the moon comes to say hello
And the rain turns to snow
So say hello

Will I see </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/85888612774357450/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=85888612774357450' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/85888612774357450'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/85888612774357450'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/11/carlos-nunez-moon-says-hello-traducida.html' title='Carlos Núñez - The moon says hello traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-463754502560551007</id><published>2011-10-23T02:25:00.000+02:00</published><updated>2011-10-23T02:25:10.529+02:00</updated><title type='text'>Bachman Turner Overdrive - Takin' care of business</title><summary type='text'>Takin' care of business



You get up every morning
From your 'larm clock's warning
Take the 8:15 into the city
There's a whistle up above
And people pushin', people shovin'
And the girls who try to look pretty
And if your train's on time
You can get to work by nine
And start your slaving job to get your pay
If you ever get annoyed
Look at me I'm self-employed
I love to work at nothing all day
</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/463754502560551007/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=463754502560551007' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/463754502560551007'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/463754502560551007'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/10/bachman-turner-overdrive-takin-care-of.html' title='Bachman Turner Overdrive - Takin&apos; care of business'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-7500408406633915688</id><published>2011-09-20T04:43:00.000+02:00</published><updated>2011-09-20T04:43:04.290+02:00</updated><title type='text'>Alice Cooper - Go to hell traducida</title><summary type='text'>Go to hell



For criminal acts and violence on the stage
For bein' a brat, refusin' to act your age
For all of the decent citizens you've enraged
You can go to hell

For gamblin' and drinkin' alcohol constantly
For makin' us doubt our parents authority
For choosin' to be a living obscenity
You can go to hell

You're something that never should have happened
You even make your grandma sick

You'd</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/7500408406633915688/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=7500408406633915688' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/7500408406633915688'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/7500408406633915688'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/09/alice-cooper-go-to-hell-traducida.html' title='Alice Cooper - Go to hell traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-8807077303339089359</id><published>2011-09-20T04:09:00.000+02:00</published><updated>2011-09-20T04:09:34.050+02:00</updated><title type='text'>Aimee Mann - Momentum traducida</title><summary type='text'>Momentum



Oh, for the sake of momentum
I've allowed my fears to get larger than life
And it's brought me to my current agendum
Whereupon I deny fulfillment has yet to arrive

[Chorus]
And I know life is getting shorter
I can't bring myself to set the scene
Even when it's approaching torture
I've got my routine

Oh, for the sake of momentum
Even though I agree with that stuff about seizing the </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/8807077303339089359/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=8807077303339089359' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/8807077303339089359'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/8807077303339089359'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/09/aimee-mann-momentum-traducida.html' title='Aimee Mann - Momentum traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-1383836155919173000</id><published>2011-09-16T09:46:00.000+02:00</published><updated>2011-09-16T09:46:06.616+02:00</updated><title type='text'>Aerosmith - Lord of the thighs traducida</title><summary type='text'>Lord of the thighs



Down to who knows who, just to socialize.
I'm waiting for my girls, when you caught my eyes.
You've got a way to make a man honey,
You got to understand.
I'm your man, child. Lord of the Thighs.

Well, well, Lordie my God,
What do we got here?
She's flashin' 'cross the floor,
Make it perfectly clear.
You're the bait, and you're the hook,
Someone 'bound to take a look.
I'm </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/1383836155919173000/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=1383836155919173000' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/1383836155919173000'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/1383836155919173000'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/09/aerosmith-lord-of-thighs-traducida.html' title='Aerosmith - Lord of the thighs traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-1061096984783370734</id><published>2011-09-11T15:36:00.000+02:00</published><updated>2011-09-11T15:36:38.818+02:00</updated><title type='text'>Ace Frehley - New York groove traducida</title><summary type='text'>New York groove



Many years since I was here,
On the street I was passin' my time away
To the left and to the right,
Buildings towering to the sky
It's outta sight, in the dead of night

Here I am,
And in this city,
With a fistful of dollars
And baby, you'd better believe
I'm back, back in the New York Groove
I'm back, back in the New York Groove
I'm back, back in the New York Groove
Back in </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/1061096984783370734/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=1061096984783370734' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/1061096984783370734'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/1061096984783370734'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/09/ace-frehley-new-york-groove-traducida.html' title='Ace Frehley - New York groove traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-8554712579053290573</id><published>2011-09-11T12:36:00.000+02:00</published><updated>2011-09-11T12:36:47.434+02:00</updated><title type='text'>Whitney Houston - I have nothing traducida</title><summary type='text'>I have nothing



Share my life, take me for what I am
Cause I'll never change all my colours for you
Take my love, I'll never ask for too much
Just all that you are and everything that you do

I don't really need to look very much further
I don't want to have to go where you don't follow
I won't hold it back again, this passion inside
Can't run from myself
There's nowhere to hide

[Chorus]
Don't</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/8554712579053290573/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=8554712579053290573' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/8554712579053290573'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/8554712579053290573'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/09/whitney-houston-i-have-nothing.html' title='Whitney Houston - I have nothing traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-5279642764038027559</id><published>2011-09-11T01:16:00.000+02:00</published><updated>2011-09-11T01:16:27.288+02:00</updated><title type='text'>The Whip - Trash traducida</title><summary type='text'>Trash



I wanna... (9x)

I wanna be trash (x4)

And I have the gun that try you for your gun (4x)

I wanna (8x)

I wanna be trash (x4)

And I have the gun that try you for your gun (4x)Basura

Quiero... (9x)

Quiero ser basura (x4)

Y tengo la pistola que te juzga por tu pistola (4x)

Quiero... (8x)

Quiero ser basura (x4)</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/5279642764038027559/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=5279642764038027559' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/5279642764038027559'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/5279642764038027559'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/09/whip-trash-traducida.html' title='The Whip - Trash traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-3632983799589345612</id><published>2011-09-11T01:07:00.000+02:00</published><updated>2011-09-11T01:07:11.252+02:00</updated><title type='text'>Twisted Sister - The price traducida</title><summary type='text'>The price



How long I have wanted
This dream to come true
And as it approaches
I can't believe I'm through
I've tried,
Oh, how I've tried
for a life, yes a life
I thought I knew

Oh it's the price we gotta pay
And all the games we gotta play
Makes me wonder if it's worth it to carry on
'Cause it's a game we gotta lose,
Though it's a life we gotta choose
And the price is our own life until it's </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/3632983799589345612/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=3632983799589345612' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/3632983799589345612'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/3632983799589345612'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/09/twisted-sister-price-traducida.html' title='Twisted Sister - The price traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-3667981840593786853</id><published>2011-09-11T00:38:00.000+02:00</published><updated>2011-09-11T00:38:53.148+02:00</updated><title type='text'>Survivor - Man against the world traducida</title><summary type='text'>Man against the world



Have you ever walked alone at night
Like a man against the world
No one takes your side
A boat against the tide
When your faith is shaken you start to break
And your heart can't find the words
Tossed upon the sand
I give you a man against the world

All the people cheer 'til the end is near
And the hero takes a fall
Then they'll drag you through the mud
You're only flesh </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/3667981840593786853/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=3667981840593786853' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/3667981840593786853'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/3667981840593786853'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/09/survivor-man-against-world-traducida.html' title='Survivor - Man against the world traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-8812810398340907849</id><published>2011-09-11T00:10:00.000+02:00</published><updated>2011-09-11T00:10:10.053+02:00</updated><title type='text'>Run D.M.C. - It's tricky traducida</title><summary type='text'>It's tricky



This speech is my recital, I think it's very vital
To rock a rhyme, that's right on time
It's Tricky is the title, here we go...

It's Tricky to rock a rhyme, to rock a rhyme that's right on time
It's Tricky...it's Tricky (Tricky) Tricky (Tricky)
It's Tricky to rock a rhyme, to rock a rhyme that's right on time
It's Tricky...Tr-tr-tr-tricky (Tricky) Trrrrrrrrrrricky

I met this </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/8812810398340907849/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=8812810398340907849' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/8812810398340907849'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/8812810398340907849'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/09/run-dmc-its-tricky-traducida.html' title='Run D.M.C. - It&apos;s tricky traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-550158746353547631</id><published>2011-09-09T10:30:00.000+02:00</published><updated>2011-09-09T10:30:41.655+02:00</updated><title type='text'>The Prodigy - Breathe traducida</title><summary type='text'>Breathe



Breathe with me

Breathe the pressure
Come play my game, I'll test ya
Psychosomatic addict insane
Breathe the pressure
Come play my game, I'll test ya
Psycho-somatic addict insane

Come play my game
Inhale, inhale, you're the victim
Come play my game
Exhale, exhale, exhale

Breathe the pressure
Come play my game, I'll test ya
Psychosomatic addict insane
Breathe the pressure
Come play </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/550158746353547631/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=550158746353547631' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/550158746353547631'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/550158746353547631'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/09/prodigy-breathe-traducida.html' title='The Prodigy - Breathe traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-6129590535411541465</id><published>2011-09-09T10:17:00.000+02:00</published><updated>2011-09-09T10:17:12.129+02:00</updated><title type='text'>Nine Inch Nails - Only traducida</title><summary type='text'>Only



I'm becoming less defined as days go by
Fading away
And well you might say
I'm losing focus
Kinda drifting into the abstract in terms of how I see myself

Sometimes I think I can see right through myself [x2]
Sometimes I can see right through myself

Less concerned about fitting into the world
Your world that is
Cause it doesn't really matter anymore
(no it doesn't really matter anymore)
</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/6129590535411541465/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=6129590535411541465' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/6129590535411541465'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/6129590535411541465'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/09/nine-inch-nails-only-traducida.html' title='Nine Inch Nails - Only traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-5509058892483590235</id><published>2011-09-09T00:08:00.002+02:00</published><updated>2011-09-09T00:08:11.169+02:00</updated><title type='text'>Robert Tepper - No easy way out traducida</title><summary type='text'>No Easy Way Out



We're not indestructible,
Baby better get that straight.
I think it's unbelieveable,
How you give into the hands of fate.
Some things are worth fighting for,
some feelings never die.
I'm not asking for another chance,
I just wanna know why.

[chorus]
There's no easy way out, 
There's no shortcut home.
There's no easy way out,
Giving in can't be wrong.

I don't wanna pacify you,</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/5509058892483590235/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=5509058892483590235' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/5509058892483590235'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/5509058892483590235'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/09/robert-tepper-no-easy-way-out-traducida.html' title='Robert Tepper - No easy way out traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-631646430189674310</id><published>2011-09-08T12:57:00.000+02:00</published><updated>2011-09-08T12:57:28.042+02:00</updated><title type='text'>Muse - Uprising traducida</title><summary type='text'>Uprising



The paranoia is in bloom, the PR
The transmissions will resume
They'll try to push drugs
Keep us all dumbed down and hope that
We will never see the truth around

Another promise, another scene, another
A package not to keep us trapped in greed
With all the green belts wrapped around our minds
And endless red tape to keep the truth confined

They will not force us
They will stop </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/631646430189674310/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=631646430189674310' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/631646430189674310'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/631646430189674310'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/09/muse-uprising-traducida.html' title='Muse - Uprising traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-5938678947162104319</id><published>2011-09-08T12:39:00.000+02:00</published><updated>2011-09-08T12:39:43.640+02:00</updated><title type='text'>Lynyrd Skynyrd - Saturday night special traducida</title><summary type='text'>Saturday night special



Two feets they come a creepin'
Like a black cat do
And two bodies are lyin' naked
Creeper think he got nothin' to lose
So he creeps into this house, yeah
And unlocks the door
And while a man reaching for his trousers
Shoots him full of .38 holes

[Chorus]
It's a Saturday night special
Got a barrel that's blue and cold
Ain't no good for nothin'
But put a man six feet in a</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/5938678947162104319/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=5938678947162104319' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/5938678947162104319'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/5938678947162104319'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/09/lynyrd-skynyrd-saturday-night-special.html' title='Lynyrd Skynyrd - Saturday night special traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-8867410754561924973</id><published>2011-09-07T18:28:00.000+02:00</published><updated>2011-09-07T18:28:22.894+02:00</updated><title type='text'>Klaxons - Golden Skans traducida</title><summary type='text'>Golden Skans



Ooooooo ahhhh
Ooooooo ahhhh
Ooooooo ahhhh
Ooooooo ahhhh

Light touch my hand, in a dream of Golden Skans, from now on.
You can forget our future plans.
Night touch my hand with the turning Golden Skans,
From the night and the light, all plans are golden in your hand.

Set sail from sense, bring all her young.
Set sail from where we once begun.
While we wait, while we wait.

A hall</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/8867410754561924973/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=8867410754561924973' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/8867410754561924973'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/8867410754561924973'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/09/klaxons-golden-skans-traducida.html' title='Klaxons - Golden Skans traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-7612911573715918827</id><published>2011-09-04T12:53:00.000+02:00</published><updated>2011-09-04T12:53:39.420+02:00</updated><title type='text'>José Feliciano - Ain't no sunshine traducida</title><summary type='text'>Ain't no sunshine



Ain’t no sunshine when she’s gone.
It’s not warm when she’s away.
Ain’t no sunshine when she’s gone
And she’s always gone too long anytime she goes away.

Wonder this time where she’s gone,
Wonder if she’s gone to stay
Ain’t no sunshine when she’s gone
And she’s always gone so long anytime she goes away.

Well I know, I know, I know, I know, I know,
I know, I know, I know, I </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/7612911573715918827/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=7612911573715918827' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/7612911573715918827'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/7612911573715918827'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/09/jose-feliciano-aint-no-sunshine.html' title='José Feliciano - Ain&apos;t no sunshine traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-5402831336797761377</id><published>2011-09-04T12:36:00.000+02:00</published><updated>2011-09-04T12:36:02.860+02:00</updated><title type='text'>Iron Maiden - Sun and steel traducida</title><summary type='text'>Sun and steel



Well, you killed your first man at 13,
Killer instinct, animal supreme,
By 16, you had learned to fight
The way of the warrior, you took it as your right.

[Chorus]
Sunlight, falling on your steel,
Death in life is your ideal,
Life is like a wheel.

[Chorus]

Through earth and water, fire and wind,
you came at last - nothing was the end,
Make a cut by fire and stones,
Take you </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/5402831336797761377/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=5402831336797761377' title='1 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/5402831336797761377'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/5402831336797761377'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/09/iron-maiden-sun-and-steel-traducida.html' title='Iron Maiden - Sun and steel traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-2953146473624034231</id><published>2011-09-03T14:04:00.000+02:00</published><updated>2011-09-03T14:08:29.606+02:00</updated><title type='text'>Huey Lewis &amp; The News - The power of love traducida</title><summary type='text'>The power of love



The power of love is a curious thing
Make a one man weep, make another man sing
Change a hawk to a little white dove
More than a feeling that's the power of love

Tougher than diamonds, rich like cream
Stronger and harder than a bad girl's dream
Make a bad one good make a wrong one right
Power of love that keeps you home at night

You don't need money, don't take fame
Don't </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/2953146473624034231/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=2953146473624034231' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/2953146473624034231'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/2953146473624034231'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/09/huey-lewis-news-power-of-love-traducida.html' title='Huey Lewis &amp; The News - The power of love traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-1789984624661501563</id><published>2011-09-03T13:42:00.001+02:00</published><updated>2011-09-03T14:08:11.106+02:00</updated><title type='text'>Guns n' Roses - You ain't the first traducida</title><summary type='text'>You ain't the firstI tried so hard just to get through to youBut your head's so farfrom the realness of truthWas it just a come on in the darkWasn't meant to last longI think you've worn your welcome honeyI'll just sing you along as I sing you this songThe time can pass slowly,things always changeYour day's been numberedAnd I've read your last pageYou was just a temporary loverHoney you ain't the</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/1789984624661501563/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=1789984624661501563' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/1789984624661501563'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/1789984624661501563'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/09/guns-n-roses-you-aint-first-traducida.html' title='Guns n&apos; Roses - You ain&apos;t the first traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-8860784412789103430</id><published>2011-09-02T08:55:00.000+02:00</published><updated>2011-09-02T08:55:31.488+02:00</updated><title type='text'>Freedom Call - Warriors traducida</title><summary type='text'>Warriors



We are warriors, born from the light
An army for freedom, defenders of life

At night, high up in the heavens we fight
Faster than lightning we strike
Like fires that rip through the night
Surrounded by light

Raging thunder in the skies
Time has come to sacrifice

[Chorus]
We are warriors, born from the light
An army for freedom, defenders of life
Warriors, euphoria will rise
</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/8860784412789103430/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=8860784412789103430' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/8860784412789103430'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/8860784412789103430'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/09/freedom-call-warriors-traducida.html' title='Freedom Call - Warriors traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-726612761374623326</id><published>2011-09-02T08:42:00.000+02:00</published><updated>2011-09-02T08:42:11.115+02:00</updated><title type='text'>The Everly Brothers - What am I living for? traducida</title><summary type='text'>What am I living for



What am I living for if not for you
What am I living for if not for you
What am I living for if not for you
Oh nobody, else nobody else will do

What am I longing for each lonely night
To feel your lips to mine, to hold you tight
You'll be the only girl, my whole life through
Oh nobody, else nobody else will do

What am I living for if not for you
What am I living for if </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/726612761374623326/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=726612761374623326' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/726612761374623326'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/726612761374623326'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/09/everly-brothers-what-am-i-living-for.html' title='The Everly Brothers - What am I living for? traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-1942084901067947958</id><published>2011-09-02T08:33:00.000+02:00</published><updated>2011-09-02T08:33:02.600+02:00</updated><title type='text'>The Cure - Just like heaven traducida</title><summary type='text'>Just like heaven



"Show me how you do that trick
The one that makes me scream" she said
"The one that makes me laugh" she said
And threw her arms around my neck
"Show me how you do it
And I promise you I promise that
I'll run away with you
I'll run away with you"

Spinning on that dizzy edge
I kissed her face and kissed her head
And dreamed of all the different ways I had
To make her glow
"Why </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/1942084901067947958/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=1942084901067947958' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/1942084901067947958'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/1942084901067947958'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/09/cure-just-like-heaven-traducida.html' title='The Cure - Just like heaven traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-3540462668223659404</id><published>2011-09-01T12:03:00.000+02:00</published><updated>2011-09-01T12:03:47.735+02:00</updated><title type='text'>Duran Duran - Come undone traducida</title><summary type='text'>Come undone



Mine, immaculate dream made breath and skin
I've been waiting for you
Signed, with a home tattoo,
Happy birthday to you was created for you

Can't ever keep from falling apart
At the seams
Can't I believe you're taking my heart
To pieces

Oh, it'll take a little time,
might take a little crime
to come undone now

We'll try to stay blind
to the hope and fear outside
Hey child, stay </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/3540462668223659404/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=3540462668223659404' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/3540462668223659404'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/3540462668223659404'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/09/duran-duran-come-undone-traducida.html' title='Duran Duran - Come undone traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-3552165896734889284</id><published>2011-08-31T11:49:00.000+02:00</published><updated>2011-08-31T11:49:36.327+02:00</updated><title type='text'>Buck Owens &amp; Dwight Doakam - Streets of Bakersfield traducida</title><summary type='text'>Streets of Bakersfield



I came here looking for something
I couldn't find anywhere else
Hey, I'm not trying to be nobody
Just want a chance to be myself

I've spent a thousand miles of thumbin'
Yes I've worn blisters on my heels
Tryin' to find me something better
Here on the streets of Bakersfield

[Chorus]
Hey you don't know me but you don't like me
Say you care less how I feel
But how many of</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/3552165896734889284/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=3552165896734889284' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/3552165896734889284'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/3552165896734889284'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/08/buck-owens-dwight-doakam-streets-of.html' title='Buck Owens &amp; Dwight Doakam - Streets of Bakersfield traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-8343640268923067517</id><published>2011-08-31T01:21:00.000+02:00</published><updated>2011-08-31T01:21:47.098+02:00</updated><title type='text'>Audioslave - Be yourself traducida</title><summary type='text'>Be yourself



Someone falls to pieces
Someone kills the pain
Spinning in the silence
She finally drifts away
Someone gets excited
In a chapel yard
And catches a bouquet
Another lays a dozen
White roses on a grave
Yeah...

And to be yourself is all that you can do
Hey...
To be yourself is all that you can do

Someone finds salvation in everyone
Another only pain
Someone tries to hide himself
Down</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/8343640268923067517/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=8343640268923067517' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/8343640268923067517'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/8343640268923067517'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/08/audioslave-be-yourself-traducida.html' title='Audioslave - Be yourself traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-3215905687330430503</id><published>2011-08-31T01:09:00.000+02:00</published><updated>2011-08-31T01:09:40.729+02:00</updated><title type='text'>The Smiths - There is a light that never goes out traducida</title><summary type='text'>There is a light that never goes out



Take me out tonight
Where there's music and there's people
And they're young and alive
Driving in your car
I never never want to go home
Because I haven't got one
Anymore

Take me out tonight
Because I want to see people and I
Want to see life
Driving in your car
Oh, please don't drop me home
Because it's not my home, it's their
Home, and I'm welcome no </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/3215905687330430503/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=3215905687330430503' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/3215905687330430503'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/3215905687330430503'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/08/smiths-there-is-light-that-never-goes.html' title='The Smiths - There is a light that never goes out traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-185512323740673399</id><published>2011-08-30T21:13:00.000+02:00</published><updated>2011-08-30T21:13:03.717+02:00</updated><title type='text'>Ten Years After - Love like a man traducida</title><summary type='text'>Love like a man



You roly-poly
All over town
But you come on back to me
When things are down
Love like a man
Love all you can

Your satisfaction
Is growing less
If you come on back to me
Use my address and let you
Love like a man
Love all you can

You are the woman
You can't deny
You look so good to me, girl
You make me high

I'll tell you something
I think you know
When you flash those eyes at</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/185512323740673399/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=185512323740673399' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/185512323740673399'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/185512323740673399'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/08/ten-years-after-love-like-man-traducida.html' title='Ten Years After - Love like a man traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-517109797284776920</id><published>2011-08-30T01:26:00.000+02:00</published><updated>2011-08-30T01:26:52.164+02:00</updated><title type='text'>Sham 69 - If the kids are united traducida</title><summary type='text'>If the kids are united



For once in my life I've got something to say
I wanna say it now for now is today
A love has been given so why not enjoy
So let's all grab and let's all enjoy

If the kids are united then we'll never be divided
If the kids are united then we'll never be divided

Just take a look around you
What do you see
Kids with feelings like you and me
Understand him, he'll </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/517109797284776920/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=517109797284776920' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/517109797284776920'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/517109797284776920'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/08/sham-69-if-kids-are-united-traducida.html' title='Sham 69 - If the kids are united traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-4605514874591146782</id><published>2011-08-30T01:19:00.000+02:00</published><updated>2011-08-30T01:19:17.065+02:00</updated><title type='text'>Rick Springfield - Jessie's girl traducida</title><summary type='text'>Jessie's girl



Jessie is a friend, yeah, I know he's been a good friend of mine
But lately something's changed that ain't hard to define
Jessie's got himself a girl and I want to make her mine

And she's watching him with those eyes
And she's lovin' him with that body, I just know it
Yeah 'n' he's holding her in his arms late, late at night

[Chorus]
You know, I wish that I had Jessie's girl
I </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/4605514874591146782/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=4605514874591146782' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/4605514874591146782'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/4605514874591146782'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/08/rick-springfield-jessies-girl-traducida.html' title='Rick Springfield - Jessie&apos;s girl traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-6296751090854080105</id><published>2011-08-29T08:55:00.000+02:00</published><updated>2011-08-29T08:55:24.351+02:00</updated><title type='text'>The Police - Secret journey traducida</title><summary type='text'>Secret journey



Upon a secret journey
I met a holy man
His blindness was his wisdom
I’m such a lonely man

And as the world was turning
It rolled itself in pain
This does not seem to touch you
He pointed to the rain

You will see light in the darkness
You will make some sense of this
And when you’ve made your secret journey
You will find the love you miss

And on the days that followed
I </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/6296751090854080105/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=6296751090854080105' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/6296751090854080105'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/6296751090854080105'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/08/police-secret-journey-traducida.html' title='The Police - Secret journey traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-3649386854801552402</id><published>2011-08-29T08:41:00.000+02:00</published><updated>2011-08-29T08:41:07.351+02:00</updated><title type='text'>John Lennon - God traducida</title><summary type='text'>God



God is a concept,
By which we can measure,
Our pain,
I'll say it again,
God is a concept,
By which we can measure,
Our pain,

I don't believe in magic,
I don't believe in I-ching,
I don't believe in bible,
I don't believe in tarot,
I don't believe in Hitler,
I don't believe in Jesus,
I don't believe in Kennedy,
I don't believe in Buddha,
I don't believe in mantra,
I don't believe in Gita,
</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/3649386854801552402/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=3649386854801552402' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/3649386854801552402'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/3649386854801552402'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/08/john-lennon-god-traducida.html' title='John Lennon - God traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-4814416290908331854</id><published>2011-08-29T08:27:00.000+02:00</published><updated>2011-08-29T08:27:05.508+02:00</updated><title type='text'>Nacho Vegas - Our walk traducida</title><summary type='text'>Our walk



I had a story for you but I can´t remember it.
All this way I have come...
I´m so sorry to have woke you up
-it must have brought you such bad luck-
I should have never come down.

Can´t you see how I´m shaking,
all our walk across town?
And I´m sorry to let you down,
but I couldn´t handle a frown.
Not when I´m so very tired.
When I´m so very tired.

I thought you´d do me no harm,
(</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/4814416290908331854/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=4814416290908331854' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/4814416290908331854'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/4814416290908331854'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/08/nacho-vegas-our-walk-traducida.html' title='Nacho Vegas - Our walk traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-1808533975895453026</id><published>2011-08-26T18:15:00.001+02:00</published><updated>2011-08-26T18:16:29.098+02:00</updated><title type='text'>Micah P. Hinson - Diggin' a grave traducida</title><summary type='text'>Diggin' a grave



I'm diggin' a grave in the moonlight
I'm diggin' a grave where we lay
Hopin' the sun won't ever come up
And there'll be no compromise again

I'm diggin' a grave in the moonlight
I'm diggin' a grave where we lay
Hopin' the sun won't ever come up
And there'll be no compromise again

We're diggin' a grave in the moonlight
We're diggin' a grave where we lay
Hopin' the sun will </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/1808533975895453026/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=1808533975895453026' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/1808533975895453026'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/1808533975895453026'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/08/micah-p-hinson-diggin-grave-traducida.html' title='Micah P. Hinson - Diggin&apos; a grave traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-2364954668317447013</id><published>2011-08-21T01:38:00.000+02:00</published><updated>2011-08-21T01:38:45.670+02:00</updated><title type='text'>Linkin Park - Wisdom, Justice and Love traducida</title><summary type='text'>Wisdom, Justice and Love



"I come to this magnificent house of worship tonight because my conscience leaves me no other choice. A true revolution of values will lay hands on the world order and say of war: "This way of settling differences is not just." This business of burning human beings with napalm, of filling our nation's homes with orphans and widows, of injecting poisonous drugs of hate </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/2364954668317447013/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=2364954668317447013' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/2364954668317447013'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/2364954668317447013'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/08/linkin-park-wisdom-justice-and-love.html' title='Linkin Park - Wisdom, Justice and Love traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-3231973932324002737</id><published>2011-08-21T01:28:00.000+02:00</published><updated>2011-08-21T01:28:33.441+02:00</updated><title type='text'>Russian Red - I hate you but I love you traducida</title><summary type='text'>I hate you but I love you



You were so high up on in the sky
I just keep feeling like a little child.

I hate you but I love you
I just can't take how beautiful you are
I hate to say this
But my eyes go blind
I hate you but I love you
My favorite sun becomes a healing sign
I have to tell you this
Cause my heart goes wild.

Oh you are so high, lost in the sky
Everytime I travel far
I think about</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/3231973932324002737/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=3231973932324002737' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/3231973932324002737'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/3231973932324002737'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/08/russian-red-i-hate-you-but-i-love-you.html' title='Russian Red - I hate you but I love you traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-8954224983316501314</id><published>2011-08-21T01:16:00.000+02:00</published><updated>2011-08-21T01:16:02.600+02:00</updated><title type='text'>Michael Jackson - Beat it traducida</title><summary type='text'>Beat it



They told him don't you ever come around here
Don't wanna see your face, you better disappear
The fire's in their eyes and their words are really clear
So beat it, just beat it

You better run, you better do what you can
Don't wanna see no blood, don't be a macho man
You wanna be tough, better do what you can
So beat it, but you wanna be bad

Just beat it, beat it, beat it, beat it
No </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/8954224983316501314/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=8954224983316501314' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/8954224983316501314'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/8954224983316501314'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/08/michael-jackson-beat-it-traducida.html' title='Michael Jackson - Beat it traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-655411902095856516</id><published>2011-08-21T01:01:00.002+02:00</published><updated>2011-08-21T01:01:32.741+02:00</updated><title type='text'>MGMT</title><summary type='text'>Congratulations
Electric feel
Kids
Metanoia
The youth
Time to pretend
We care
Weekend wars</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/655411902095856516/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=655411902095856516' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/655411902095856516'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/655411902095856516'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/08/mgmt.html' title='MGMT'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-8382182609622073538</id><published>2011-08-19T23:31:00.001+02:00</published><updated>2011-08-21T12:00:28.717+02:00</updated><title type='text'>The Asteroids Galaxy Tour - The golden age traducida</title><summary type='text'>The golden age



I wish I lived in the Golden Age
Giving it up on the Broadway stage.
Hang with the rats and smoke cigars
Have a break with Frank and count the stars.
Dressed to the night, we've had too much
Shiny jewels, casino cash.
Tapping feet, wanna take the lead.
A trip back in time is all I need!
Oh!

[Chorus]
Sing it out loud gonna get back honey
Sing it out loud get away with me
Sing it</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/8382182609622073538/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=8382182609622073538' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/8382182609622073538'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/8382182609622073538'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/08/asteroids-galaxy-tour-golden-age.html' title='The Asteroids Galaxy Tour - The golden age traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-3688241541155946384</id><published>2011-08-19T10:35:00.000+02:00</published><updated>2011-08-19T10:35:09.377+02:00</updated><title type='text'>Amy Winehouse - Rehab traducida</title><summary type='text'>Rehab



They tried to make me go to rehab but I said 'no, no, no'
Yes I've been black but when I come back you'll know know know
I ain't got the time and if my daddy thinks I'm fine
He's tried to make me go to rehab but I won't go go go

I'd rather be at home with ray
I ain't got seventy days
Cause there's nothing
There's nothing you can teach me
That I can't learn from Mr Hathaway

I didn't get</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/3688241541155946384/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=3688241541155946384' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/3688241541155946384'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/3688241541155946384'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/08/amy-winehouse-rehab-traducida.html' title='Amy Winehouse - Rehab traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-8702604460155231321</id><published>2011-08-01T17:10:00.000+02:00</published><updated>2011-08-01T17:10:48.805+02:00</updated><title type='text'>The Killers - Under the gun traducida</title><summary type='text'>Under the gun



She's got her halo and wings
Hidden under his eyes
But she's an angel for sure
She just can't stop telling lies
But it's too late for his love
Already caught in a trap
His angel's kiss was a joke
And she is not coming back

Because heaven sends and heaven takes
Crashing cars in his brain
Keep him tied up to a dream
And only she can set him free
And then he says to me

Kill me now</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/8702604460155231321/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=8702604460155231321' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/8702604460155231321'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/8702604460155231321'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/08/killers-under-gun-traducida.html' title='The Killers - Under the gun traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-6410076382351624722</id><published>2011-08-01T14:35:00.000+02:00</published><updated>2011-08-01T14:35:57.324+02:00</updated><title type='text'>Joe Cocker - You are so beautiful traducida</title><summary type='text'>You are so beautiful



You are so beautiful
To me
You are so beautiful
To me
Can't you see
You're everything I hoped for
You're everything I need
You are so beautiful
To me

You are so wonderful
To me
You are so wonderful
To me
Can't you see
You're everything I hoped for
You're everything I need
You are so wonderful
To me

You are so beautiful
To me
You are so beautiful
To me
Can't you see
</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/6410076382351624722/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=6410076382351624722' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/6410076382351624722'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/6410076382351624722'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/08/joe-cocker-you-are-so-beautiful.html' title='Joe Cocker - You are so beautiful traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-8676169992543633219</id><published>2011-07-31T17:13:00.000+02:00</published><updated>2011-07-31T17:13:14.295+02:00</updated><title type='text'>Wye Oak - Civilian traducida</title><summary type='text'>Civilian



I am nothing without pretend
I know my faults
Can't live with them
I am nothing without a man
I know my thoughts
But I can't hide them

I still keep my baby teeth
In the bedside table with my jewelry
You still sleep in the bed with me,
My jewelry, and my baby teeth

I don't need another friend
When most of them
I can barely keep up with
I'm perfectly able to hold my own hand,
but I </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/8676169992543633219/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=8676169992543633219' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/8676169992543633219'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/8676169992543633219'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/07/wye-oak-civilian-traducida.html' title='Wye Oak - Civilian traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-8775432794987355429</id><published>2011-07-31T14:09:00.000+02:00</published><updated>2011-07-31T14:09:41.905+02:00</updated><title type='text'>Iron Maiden - Blood brothers traducida</title><summary type='text'>Blood brothers



And if you're taking a walk through the garden of life
What do you think you'd expect you would see?
Just like a mirror reflecting the moves of your life
And in the river reflections of me

Just for a second a glimpse of my father I see
And in a movement he beckons to me
And in a moment the memories are all that remain
And all the wounds are reopening again

We're blood brothers</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/8775432794987355429/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=8775432794987355429' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/8775432794987355429'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/8775432794987355429'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/07/iron-maiden-blood-brothers-traducida.html' title='Iron Maiden - Blood brothers traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-7614290173011466159</id><published>2011-07-31T13:44:00.000+02:00</published><updated>2011-07-31T13:44:25.016+02:00</updated><title type='text'>Helloween - Ride the sky traducida</title><summary type='text'>Ride the sky



Much too long I've been a prisoner here
The hour has come to break out
Shackled and chained almost goin' insane
It's better to live on the run
Set me free, set me free

Send me a sign, wanna leave it all behind
I'll be leaving the hands of doom
Rearrange the master plan, take the future in my hands
To be free and not trapped anymore

[Chorus]
Ride the sky, Ride the sky
Give me </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/7614290173011466159/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=7614290173011466159' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/7614290173011466159'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/7614290173011466159'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/07/helloween-ride-sky-traducida.html' title='Helloween - Ride the sky traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-6035817304530407133</id><published>2011-07-31T13:31:00.000+02:00</published><updated>2011-07-31T13:31:17.432+02:00</updated><title type='text'>Glenn Frey - The heat is on traducida</title><summary type='text'>The heat is on



The heat is on, on the street
Inside your head, on every beat
And the beat's so loud, deep inside
The presure's high, just to stay alive
Cause the heat is on

Oh-wo-ho, oh-wo-ho
Caught up in the action, I've been looking out for you
Oh-wo-ho, oh-wo-ho
Tell me can you feel it
Tell me can you feel it
Tell me can you feel it
The heat is on, the heat is on, heat is on
Oh it's on the</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/6035817304530407133/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=6035817304530407133' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/6035817304530407133'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/6035817304530407133'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/07/glenn-frey-heat-is-on-traducida.html' title='Glenn Frey - The heat is on traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-6563457178791920182</id><published>2011-07-30T13:54:00.000+02:00</published><updated>2011-07-30T13:54:33.414+02:00</updated><title type='text'>Foo Fighters - Times like these traducida</title><summary type='text'>Times like these



I am a one way motorway
I’m the one that drives away
Then follows you back home
I am a street light shining
I’m a wild light blinding bright
Burning off alone

It’s times like these you learn to live again
It’s times like these you give and give again
It’s times like these you learn to love again
It’s times like these time and time again

I am a new day rising
I’m a brand new </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/6563457178791920182/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=6563457178791920182' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/6563457178791920182'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/6563457178791920182'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/07/foo-fighters-times-like-these-traducida.html' title='Foo Fighters - Times like these traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-8277671499187113668</id><published>2011-07-30T13:45:00.000+02:00</published><updated>2011-07-30T13:45:26.312+02:00</updated><title type='text'>Elmore James - Blues before sunrise traducida</title><summary type='text'>Blues before sunrise



I have the blues before sunrise, tears standing in my eyes
I have the blues before sunrise, tears standing in my eyes
It was a miserable feeling, now babe, a feeling I do despise

I have to leave, leave you baby, because you know you done me wrong
I have to leave you baby, because you know you done me wrong
I'm gonna pack up and leave you darling and break up my happy home</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/8277671499187113668/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=8277671499187113668' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/8277671499187113668'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/8277671499187113668'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/07/elmore-james-blues-before-sunrise.html' title='Elmore James - Blues before sunrise traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-862356262893903156</id><published>2011-07-28T12:48:00.000+02:00</published><updated>2011-07-28T12:48:37.186+02:00</updated><title type='text'>Amy Winehouse - Tears dry on their own traducida</title><summary type='text'>Tears dry on their own



All I can ever be to you,
Is a darkness that we know,
And this regret I've got accustomed to,

Once it was so right,
When we were at our high,
Waiting for you in the hotel at night,

I knew I hadn't met my match,
But every moment we could snatch,
I don't know why I got so attached,

It's my responsibility,
And you don't owe nothing to me,
But to walk away I have no </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/862356262893903156/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=862356262893903156' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/862356262893903156'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/862356262893903156'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/07/amy-winehouse-tears-dry-on-their-own.html' title='Amy Winehouse - Tears dry on their own traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-5574658399303279865</id><published>2011-07-27T07:28:00.000+02:00</published><updated>2011-07-27T07:28:58.764+02:00</updated><title type='text'>David Byrne &amp; Brian Eno - Home traducida</title><summary type='text'>Home



The dimming of the light makes the picture clearer
It's just an old photograph
There's nothing to hide
When the world was just beginning

I memorized a face so it's not forgotten
I hear the wind whistlin'
Come back anytime
And we'll mix our lives together
Heaven knows - what keeps mankind alive
Every hand - goes searching for its partner
In crime - under chairs and behind tables
</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/5574658399303279865/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=5574658399303279865' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/5574658399303279865'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/5574658399303279865'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/07/david-byrne-brian-eno-home-traducida.html' title='David Byrne &amp; Brian Eno - Home traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-7808664408061315900</id><published>2011-07-26T11:26:00.001+02:00</published><updated>2011-11-03T11:26:32.769+01:00</updated><title type='text'>Dire Straits - Brothers in arms traducida</title><summary type='text'>Brothers in arms



These mist covered mountains
Are a home now for me
But my home is the lowlands
And always will be
Some day you'll return to me
Your valleys and your farms
And you'll no longer burn
To be brothers in arms

Through these fields of destruction
Baptisms of fire
I've witnessed all your suffering
As the battle raged higher
And though they did hurt me so bad
In the fear and alarm
You</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/7808664408061315900/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=7808664408061315900' title='2 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/7808664408061315900'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/7808664408061315900'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/07/dire-straits-brothers-in-arms-traducida.html' title='Dire Straits - Brothers in arms traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-8794554598701432112</id><published>2011-07-25T12:37:00.000+02:00</published><updated>2011-07-25T12:37:53.929+02:00</updated><title type='text'>Amy Winehouse - Back to black traducida</title><summary type='text'>Back to black



He left no time to regret, kept his dick wet
With his same old safe bet
Me and my head high and my tears dry
Get on without my guy

You went back to what you knew so far removed
From all that we went through
And I tread a troubled track, my odds are stacked
I'll go back to black

We only said goodbye with words
I died a hundred times
You go back to her
And I go back to, I go back</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/8794554598701432112/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=8794554598701432112' title='1 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/8794554598701432112'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/8794554598701432112'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/07/amy-winehouse-back-to-black-traducida.html' title='Amy Winehouse - Back to black traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-3003467931494889737</id><published>2011-07-24T05:27:00.000+02:00</published><updated>2011-07-24T05:27:38.913+02:00</updated><title type='text'>Chris Brown - Say goodbye traducida</title><summary type='text'>Say goodbye



Look, we gotta talk
Dang, I know
I know it's just
It's just...
Some things I gotta get off my chest alright...
Yeah...
Whoa, whoa, whoa, oh, whoa, whoa, whoa, whoa, oh, whoa...
Listen...

Baby come here and sit down, let's talk
I got a lot to say so I guess I'll start by
Saying that I love you,
But you know, this thing ain't been
No walk in the park for us
I swear it'll only take a</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/3003467931494889737/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=3003467931494889737' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/3003467931494889737'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/3003467931494889737'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/07/chris-brown-say-goodbye-traducida.html' title='Chris Brown - Say goodbye traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-3029442986721773559</id><published>2011-07-23T13:10:00.000+02:00</published><updated>2011-07-23T13:10:24.786+02:00</updated><title type='text'>Blind Guardian - Valhalla traducida</title><summary type='text'>Valhalla



High in the sky where eagles fly, Morgray the dark enters the throne

Open wide the gate, friend, the king will come
Blow the horn and praise the highest lord
Who'll bring the dawn, he's the new god in the palace of steel
Persuade the fate of everyone the chaos can begin, let it in

So many centuries, so many gods
We were the prisoners of our own fantasy
But now we are marching </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/3029442986721773559/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=3029442986721773559' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/3029442986721773559'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/3029442986721773559'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/07/blind-guardian-valhalla-traducida.html' title='Blind Guardian - Valhalla traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-1676078161693180359</id><published>2011-07-17T14:33:00.001+02:00</published><updated>2011-07-17T14:37:54.900+02:00</updated><title type='text'>Air Supply - Lost in love traducida</title><summary type='text'>Lost in love



I realize the best part of love is the thinnest slice
And it don't count for much
but I'm not letting go
I believe there's still much to believe in

So lift your eyes if you feel you can
Reach for a star and I'll show you a plan
I figured it out
What I needed was someone to show me

You know you can't fool me
I've been loving you too long
It started so easy
You want to carry on

[</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/1676078161693180359/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=1676078161693180359' title='1 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/1676078161693180359'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/1676078161693180359'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/07/air-supply-lost-in-love-traducida.html' title='Air Supply - Lost in love traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-5143817726071167697</id><published>2011-07-14T10:49:00.000+02:00</published><updated>2011-07-14T10:49:31.839+02:00</updated><title type='text'>The Young Rascals - Good lovin' traducida</title><summary type='text'>Good lovin'



(Good lovin')
(Good lovin')
(Good lovin')

I was feelin' somethin' bad,
I asked my family doctor just what I had,
I said, "Doctor, (doctor)
Mr. M.D., (doctor)
Now can you tell me, tell me, tell me,
What's ailin' me?"
(Doctor)

He said, "Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah,
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Yes, indeed, all you really need,
(Is good lovin')
Gimme that good, good lovin'.
(Good</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/5143817726071167697/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=5143817726071167697' title='1 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/5143817726071167697'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/5143817726071167697'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/07/young-rascals-good-lovin-traducida.html' title='The Young Rascals - Good lovin&apos; traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-4376012425185126192</id><published>2011-07-12T17:07:00.000+02:00</published><updated>2011-07-12T17:07:38.184+02:00</updated><title type='text'>Underworld - Two months off traducida</title><summary type='text'>Two months off



You bring light in...
to a dark place
walking in light
glowing, walking in light
gold ring around you,
the hues of you,
the golden sunlight of you

Cool wind following
following after you
rising for you
your skin beautiful
everything comes natural
fantastic fan
rocking rocking, floating.

You bring light in...
Cool wind following
following after you
rising for you
your skin </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/4376012425185126192/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=4376012425185126192' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/4376012425185126192'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/4376012425185126192'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/07/underworld-two-months-off-traducida.html' title='Underworld - Two months off traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-1806531717030379052</id><published>2011-07-12T10:11:00.000+02:00</published><updated>2011-07-12T10:11:38.371+02:00</updated><title type='text'>The Kills - Black balloon traducida</title><summary type='text'>Black balloon



Elevator straight into my skull
The escalator rises as it falls
I swear our chant is crashing in my mind
You can hold on but I wouldn't waste your time

Farewell my black balloon
Farewell my black balloon

I've stood in a thousand street scenes
Just around the corner from you
On the edge of a dream that you have
Has anybody ever told you it's not coming true

Farewell my black </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/1806531717030379052/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=1806531717030379052' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/1806531717030379052'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/1806531717030379052'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/07/kills-black-balloon-traducida.html' title='The Kills - Black balloon traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-2880974916890522039</id><published>2011-07-11T17:01:00.000+02:00</published><updated>2011-07-11T17:01:14.131+02:00</updated><title type='text'>Talking Heads - Burning down the house traducida</title><summary type='text'>Burning down the house



We've got a match

Watch out, you might get what you're after
Cool babies, strange but not a stranger
I'm an ordinary guy
Burning down the house

Hold tight, wait 'till the party's over
Hold tight, we're in for nasty weather
There has got to be a way
Burning down the house

Here's your ticket, pack your bags, time for jumpin' overboard
Transportation is here
Close enough</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/2880974916890522039/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=2880974916890522039' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/2880974916890522039'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/2880974916890522039'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/07/talking-heads-burning-down-house.html' title='Talking Heads - Burning down the house traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-4348734484618259138</id><published>2011-07-11T16:44:00.000+02:00</published><updated>2011-07-11T16:44:49.897+02:00</updated><title type='text'>Sasha Dobson - Without you traducida</title><summary type='text'>Without you



So you roam, and you roam
You say no place is your home
So I will roam too
I don't wanna stay without you
Nothing here, nothing here
Time for me to disappear
If love won't come through
I don't wanna stay without you
And I know, any place I go, all I see,
All I see is you there in front of me
Do dreams ever come true?
I don't wanna stay without you

And I know, any place I go, all I</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/4348734484618259138/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=4348734484618259138' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/4348734484618259138'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/4348734484618259138'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/07/sasha-dobson-without-you-traducida.html' title='Sasha Dobson - Without you traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-1443874516375710465</id><published>2011-07-10T19:37:00.001+02:00</published><updated>2011-07-11T16:31:45.166+02:00</updated><title type='text'>Ram Jam - Black Betty traducida</title><summary type='text'>Black Betty



whoa, black Betty (bam-ba-lam)
whoa, black Betty (bam-ba-lam)
Black Betty had a child (bam-ba-lam)
The damn thing gone wild (bam-A-lam)
She said "I'm worrin' outta my mind" (bam-ba-lam)
The damn thing gone blind (bam-ba-lam)
I said "oh black Betty" (bam-ba-lam)
whoa, black Betty (bam-ba-lam)

whoa, black Betty (bam-ba-lam)
whoa, black Betty (bam-ba-lam)
She really gets me high (</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/1443874516375710465/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=1443874516375710465' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/1443874516375710465'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/1443874516375710465'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/07/ram-jack-black-betty-traducida.html' title='Ram Jam - Black Betty traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-279205898272475242</id><published>2011-07-10T17:39:00.002+02:00</published><updated>2011-08-21T01:30:05.822+02:00</updated><title type='text'>Russian Red</title><summary type='text'>A hat
Cigarettes
Fuerteventura
Girls just wanna have fun
Gone, play on
Hold it inside
I hate you but I love you
Just like a wall
Kiss my elbow
Nice thick feathers
No past land
Take me home
They don't believe
Walls are tired</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/279205898272475242/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=279205898272475242' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/279205898272475242'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/279205898272475242'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/07/russian-red.html' title='Russian Red'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-7683626129603192432</id><published>2011-07-10T10:13:00.000+02:00</published><updated>2011-07-10T10:13:33.923+02:00</updated><title type='text'>Peggy Lee - Big spender traducida</title><summary type='text'>Big spender



The minute you walked in the joint
I could see you were a man of distinction
A real big spender
Good looking, so refined
Say wouldn't you like to know what's going on in my mind?

So let me get right to the point
I don't pop my cork for every guy I see
Hey, big spender!
spend a little time with me

Do you wanna have fun?
How's about a few laughs?
I can show you a good time.
Do you </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/7683626129603192432/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=7683626129603192432' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/7683626129603192432'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/7683626129603192432'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/07/peggy-lee-big-spender-traducida.html' title='Peggy Lee - Big spender traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-5864523099722165224</id><published>2011-07-10T09:52:00.000+02:00</published><updated>2011-07-10T09:52:27.604+02:00</updated><title type='text'>Neil Young - Rockin' in the free world traducida</title><summary type='text'>Rockin' in the free world



There's colors on the street
Red, white and blue
People shufflin' their feet
People sleepin' in their shoes
But there's a warnin' sign
on the road ahead
There's a lot of people sayin'
we'd be better off dead
Don't feel like Satan,
but I am to them
So I try to forget it,
any way I can.

Keep on rockin' in the free world,
Keep on rockin' in the free world
Keep on rockin</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/5864523099722165224/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=5864523099722165224' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/5864523099722165224'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/5864523099722165224'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/07/neil-young-rockin-in-free-world.html' title='Neil Young - Rockin&apos; in the free world traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-6906013925948419492</id><published>2011-07-09T08:04:00.000+02:00</published><updated>2011-07-09T08:04:21.938+02:00</updated><title type='text'>Marit Larsen - Poison Passion traducida</title><summary type='text'>Poison Passion



You give me this and leave me alone here
Do you presume the battle's won?
I'll keep my head above the water
'Til you admit the damage's done

Dry shimmer dazzle afternoon
Your poison passion came too soon
You waste what you think you own
You cry when you're still alone

I will not let you go destroy this
I won't allow a broken promise
You give me this and leave me wondering
Am I</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/6906013925948419492/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=6906013925948419492' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/6906013925948419492'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/6906013925948419492'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/07/marit-larsen-poison-passion-traducida.html' title='Marit Larsen - Poison Passion traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-2700207621132367060</id><published>2011-07-08T11:34:00.000+02:00</published><updated>2011-07-08T11:34:47.224+02:00</updated><title type='text'>Lady Antebellum - Need you now traducida</title><summary type='text'>Need you now



Picture perfect memories, scattered all around the floor.
Reaching for the phone 'cause, I can't fight it anymore.
And I wonder if I ever cross your mind.
For me it happens all the time.

It's a quarter after one, I'm all alone and I need you now.
I said I wouldn't call but I lost all control and I need you now.
And I don't know how I can do without, I just need you now.

Another </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/2700207621132367060/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=2700207621132367060' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/2700207621132367060'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/2700207621132367060'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/07/lady-antebellum-need-you-now-traducida.html' title='Lady Antebellum - Need you now traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-8600469109562154981</id><published>2011-07-08T00:22:00.000+02:00</published><updated>2011-07-08T00:22:40.235+02:00</updated><title type='text'>Kaiser Chiefs - Everyday I love you less and less traducida</title><summary type='text'>Everyday I love you less and less



Everyday I love you less and less
It's good to see that you've become obsessed
I got to get this message to the press
That Everyday I love you less and less

And Everyday I love you less and less
I've got to get this feeling off my chest
The doctor says all I need is some rest
Since everyday I love you less and less

Unless unless
I know I feel it in my bones,</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/8600469109562154981/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=8600469109562154981' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/8600469109562154981'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/8600469109562154981'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/07/kaiser-chiefs-everyday-i-love-you-less.html' title='Kaiser Chiefs - Everyday I love you less and less traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-4586967535363274626</id><published>2011-07-08T00:02:00.000+02:00</published><updated>2011-07-08T00:02:18.275+02:00</updated><title type='text'>Jason Mraz &amp; Colbie Caillat - Lucky traducida</title><summary type='text'>Lucky



Do you hear me,
I'm talking to you
Across the water across the deep blue ocean
Under the open sky, oh my, baby I'm trying
Boy I hear you in my dreams
I feel your whisper across the sea
I keep you with me in my heart
You make it easier when life gets hard

I'm lucky I'm in love with my best friend
Lucky to have been where I have been
Lucky to be coming home again
Ooohh ooooh oooh oooh ooh</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/4586967535363274626/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=4586967535363274626' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/4586967535363274626'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/4586967535363274626'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/07/jason-mraz-colbie-caillat-lucky.html' title='Jason Mraz &amp; Colbie Caillat - Lucky traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-6007368349397283898</id><published>2011-07-07T16:00:00.000+02:00</published><updated>2011-07-07T16:00:47.358+02:00</updated><title type='text'>Iggy Pop - Home traducida</title><summary type='text'>Home



I work so hard, man, so don't trip me up
Shakin' a leg like the tail o' the pup
I'm payin' dues till I register heat
Sure hope I don't end up on the street

Home, boy
Home, boy
Everybody needs a home
Home, boy
Home, boy
Everybody needs a home

So many people rise and fall
Who's lookin' after you at all?
Nobody knows anybody at all
Strangers in paradise down at the mall

Home, boy
Home, </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/6007368349397283898/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=6007368349397283898' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/6007368349397283898'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/6007368349397283898'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/07/iggy-pop-home-traducida.html' title='Iggy Pop - Home traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-4347377285360006044</id><published>2011-07-07T15:43:00.000+02:00</published><updated>2011-07-07T15:43:52.375+02:00</updated><title type='text'>Hammerfall - Last man standing traducida</title><summary type='text'>Last man standing



(I) I am the one
(The one) Who lost control
(Control) But in the end I'd be the
Last Man Standing

(I) I am the one
(The one) Who sold his soul
(His soul) Forever gone to be the
Last Man Standing

Glorious
Noble in my mind
Everything a fight to win
Taking all and giving
Whatever my pride would let me
Not backing down, not giving in
I wouldn't lose, I couldn't

(I) I am the </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/4347377285360006044/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=4347377285360006044' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/4347377285360006044'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/4347377285360006044'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/07/hammerfall-last-man-standing-traducida.html' title='Hammerfall - Last man standing traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-8799093913544230971</id><published>2011-07-07T11:18:00.000+02:00</published><updated>2011-07-07T11:18:07.529+02:00</updated><title type='text'>The Killer Barbies - Downtown traducida</title><summary type='text'>Downtown



When you're alone and life is making you lonely, you can always go Downtown.
When you've got worries, all the noise and the hurry seems to help I know.
Downtown.

Just listen to the music of the traffic in the city.
Linger on the sidewalks where the neon signs are pretty.
How can you lose?
The lights are much brighter there, you can forget all your troubles, forget all
your cares.
So </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/8799093913544230971/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=8799093913544230971' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/8799093913544230971'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/8799093913544230971'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/07/killer-barbies-downtown-traducida.html' title='The Killer Barbies - Downtown traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-8431680439408949097</id><published>2011-07-06T11:17:00.000+02:00</published><updated>2011-07-06T11:17:53.709+02:00</updated><title type='text'>Gamma Ray - Time to break free traducida</title><summary type='text'>Time to break free



Where will you be tomorrow? Really, I don't care
I have seen the future, rising everywhere
Look into the mirror, tell me what you see
Piece by piece you'll vanish until you disappear

Now, I'm doing what I say
No more fooling anyway
Beyond this hell there is a better life to lead
You're all undone, emotionless
It's not the way for me

Now I know there's a better way
Let my </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/8431680439408949097/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=8431680439408949097' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/8431680439408949097'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/8431680439408949097'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/07/gamma-ray-time-to-break-free-traducida.html' title='Gamma Ray - Time to break free traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-6487068100035269835</id><published>2011-07-05T18:33:00.000+02:00</published><updated>2011-07-05T18:33:03.288+02:00</updated><title type='text'>The Fifth Dimension - Aquarius / Let the sunshine in traducida</title><summary type='text'>Aquarius / Let the sunshine in



When the moon is in the Seventh House
And Jupiter aligns with Mars
Then peace will guide the planets
And love will steer the stars
This is the dawning of the age of Aquarius
Age of Aquarius
Aquarius!
Aquarius!

Harmony and understanding
Sympathy and trust abounding
No more falsehoods or derisions
Golden living dreams of visions
Mystic crystal revelation
And the </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/6487068100035269835/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=6487068100035269835' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/6487068100035269835'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/6487068100035269835'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/07/fifth-dimension-aquarius-let-sunshine.html' title='The Fifth Dimension - Aquarius / Let the sunshine in traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-9044810031285647236</id><published>2011-07-05T10:51:00.000+02:00</published><updated>2011-07-05T10:51:01.238+02:00</updated><title type='text'>The Eagles - One of these nights traducida</title><summary type='text'>One of these nights



One of these nights,
One of these crazy old nights,
We're gonna find out, pretty mama,
What turns on your lights.

The full moon is callin',
The fever is high,
And the wicked wind whispers and moans.
You got your demons,
You got desires,
Well, I've got a few of my own.

Ooo, someone to be kind to
In between the dark and the light
Comin' right behind you,
Swear I'm gonna </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/9044810031285647236/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=9044810031285647236' title='1 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/9044810031285647236'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/9044810031285647236'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/07/eagles-one-of-these-nights-traducida.html' title='The Eagles - One of these nights traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-4799543508504233370</id><published>2011-07-01T11:02:00.000+02:00</published><updated>2011-07-01T11:02:02.994+02:00</updated><title type='text'>Danzig - Thirteen traducida</title><summary type='text'>Thirteen



Bad luck wind been blowin' on my back
I was born to bring trouble wherever I'm at
With the number '13' tattooed on my neck
That ink starts to itch
Black gon' turn to red

I was born in the soul of misery
And I never had me a name
They just give me a number when I was young

Got a long line of heartache
I carry it well
The list of lives I've broken
Reach from here to Hell
And a bad </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/4799543508504233370/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=4799543508504233370' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/4799543508504233370'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/4799543508504233370'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/07/danzig-thirteen-traducida.html' title='Danzig - Thirteen traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-5104026658007338251</id><published>2011-06-29T19:56:00.001+02:00</published><updated>2011-07-07T10:45:42.497+02:00</updated><title type='text'>Carla Bruni - Quelqu'un m'a dit traducida</title><summary type='text'>Quelqu'un m'a dit



On me dit que nos vies ne valent pas grand chose,
Elles passent en un instant comme fanent les roses.
On me dit que le temps qui glisse est un salaud
que de nos chagrins il s'en fait des manteaux
pourtant quelqu'un m'a dit...

[Refrain]
Que tu m'aimais encore,
C'est quelqu'un qui m'a dit que tu m'aimais encore.
Serais ce possible alors?

On me dit que le destin se moque bien </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/5104026658007338251/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=5104026658007338251' title='2 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/5104026658007338251'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/5104026658007338251'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/06/carla-bruni-quelquun-ma-dit-traducida.html' title='Carla Bruni - Quelqu&apos;un m&apos;a dit traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-6719006532533509628</id><published>2011-06-28T11:27:00.000+02:00</published><updated>2011-06-28T11:27:38.731+02:00</updated><title type='text'>B.J. Thomas - Raindrops keep falling on my head traducida</title><summary type='text'>Raindrops keep falling on my head



Raindrops are falling on my head
and just like the guy whose feet 
are too big for his bed
nothing seems to fit those
raindrops are falling on my head
they keep falling. 

So I just did me some 
talking to the sun
and I said I didn't like the way 
he got things done
he's sleeping on the job
those raindrops 
are falling on my head
they keep fallin'

But there's</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/6719006532533509628/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=6719006532533509628' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/6719006532533509628'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/6719006532533509628'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/06/bj-thomas-raindrops-keep-falling-on-my.html' title='B.J. Thomas - Raindrops keep falling on my head traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-2755313910091373905</id><published>2011-06-26T17:31:00.000+02:00</published><updated>2011-06-26T17:31:45.661+02:00</updated><title type='text'>ACDC - Touch too much traducida</title><summary type='text'>Touch too much



It was one of those nights,
when you turn off the lights
and everythin’ comes into view.
She was taking her time,
I was losing my mind.
There was nothin’ that she wouldn’t do.
It wasn’t the first, it wasn’t the last.
She knew we were makin’ love.
I was so satisfied deep down inside
like a hand in a velvet glove.

[Chorus]
Seems like a touch, a touch too much.
Seems like a touch,</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/2755313910091373905/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=2755313910091373905' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/2755313910091373905'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/2755313910091373905'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/06/acdc-touch-too-much-traducida.html' title='ACDC - Touch too much traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-5860560614479627214</id><published>2011-06-26T17:16:00.000+02:00</published><updated>2011-06-26T17:16:08.497+02:00</updated><title type='text'>Weezer - Undone - The sweater song traducida</title><summary type='text'>Undone - The sweater song



I'm me,
Me be,
God damn,
I am,
I can sing and,
Hear me,
Know me...

If you want to destroy my sweater, pull this thread as I walk away.

Oh no,
It go,
It gone,
Bye-bye (bye),
Do I,
I think,
I sink,
And I die!

[Chorus]
If you want to destroy my sweater. Woah woah a woah.
(Hold/Pull) this thread as I walk away. As I walk away!
Watch me unravel, I'll soon be naked.
</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/5860560614479627214/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=5860560614479627214' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/5860560614479627214'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/5860560614479627214'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/06/weezer-undone-sweater-song-traducida.html' title='Weezer - Undone - The sweater song traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-2257008176836695243</id><published>2011-06-26T11:15:00.000+02:00</published><updated>2011-06-26T11:15:20.892+02:00</updated><title type='text'>Versaemerge - Whisperer traducida</title><summary type='text'>Whisperer



You play my nerves like strings, all upside down.
Try to keep straight... my limbs are bonding now.
Since a few aprils ago, endless chase
to send away this... tireless persistence of taste.

With a touch of your words
I saw the devil sneak between my fingers (all too familiar)
With a touch of your words
I've learned to reverse. It's gotten me no where...

A deep shade of horizon gold</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/2257008176836695243/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=2257008176836695243' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/2257008176836695243'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/2257008176836695243'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/06/versaemerge-whisperer-traducida.html' title='Versaemerge - Whisperer traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-4508326819932055415</id><published>2011-06-23T10:47:00.000+02:00</published><updated>2011-06-23T10:47:15.405+02:00</updated><title type='text'>The Young Rascals - I ain't gonna eat out my heart anymore traducida</title><summary type='text'>I ain't gonna eat out my heart anymore



(Yeah)
I admit you got the biggest brown eyes.
And you know how to part your lips to tantalize, sure.
(Yeah)
You can get any man you want goin' and you do it.
And don't say you don't know you do.

Well, baby, I ain't gonna eat out my heart anymore.
I ain't gonna eat out my heart anymore.
So quit it.

I love you, I love you, I do, girl.
But you ain't gonna</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/4508326819932055415/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=4508326819932055415' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/4508326819932055415'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/4508326819932055415'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/06/young-rascals-i-aint-gonna-eat-out-my.html' title='The Young Rascals - I ain&apos;t gonna eat out my heart anymore traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-436665378199418658</id><published>2011-06-22T20:37:00.000+02:00</published><updated>2011-06-22T20:37:50.842+02:00</updated><title type='text'>Twisted Sister - We're not gonna take it traducida</title><summary type='text'>We're not gonna take it



Oh we're not gonna take it
No, we ain't gonna take it
Oh we're not gonna take it anymore

We've got the right to choose and
There ain't no way we'll lose it
This is our life, this is our song
We'll fight the powers that be just,
Don't pick our destiny 'cause
You don't know us, you don't belong

Oh we're not gonna take it
no, we ain't gonna take it
oh we're not gonna </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/436665378199418658/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=436665378199418658' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/436665378199418658'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/436665378199418658'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/06/twisted-sister-were-not-gonna-take-it.html' title='Twisted Sister - We&apos;re not gonna take it traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-8316817779040231186</id><published>2011-06-22T20:21:00.001+02:00</published><updated>2011-06-22T20:23:22.367+02:00</updated><title type='text'>Sweetbox - Sorry traducida</title><summary type='text'>Sorry



I never
I never
Don’t wanna make you sad
I never wanna make you lie
I never wanna see you cry

Shadows in your eyes
Your smile is colored black
You don’t need someone who never saw your empty life
I never made you smile I promise deep inside
I’m gonna be the one who’s gonna keep you satisfied
I’ll make it up to you
I promise to
I really wanna tell you I’m sorry
You’re just a part of me
</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/8316817779040231186/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=8316817779040231186' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/8316817779040231186'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/8316817779040231186'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/06/sweetbox-sorry-traducida.html' title='Sweetbox - Sorry traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-4431276616258437206</id><published>2011-06-22T14:09:00.000+02:00</published><updated>2011-06-22T14:09:02.216+02:00</updated><title type='text'>The Runaways - School days traducida</title><summary type='text'>School days



Used to be the trouble maker
Hated homework, was a sweet heartbreaker
But now I have my dream
I'm so rowdy for eighteen
Never read a single book
Hated homework and the dirty looks
Now I live my life
There's a lot I've seen at eighteen

School days, school days
I'm older, now what will I find
School day, school days
Starting to slip I'm losin' my mind

Used to be the wild one
Hated </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/4431276616258437206/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=4431276616258437206' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/4431276616258437206'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/4431276616258437206'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/06/runaways-school-days-traducida.html' title='The Runaways - School days traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-346242259065983210</id><published>2011-06-21T00:45:00.002+02:00</published><updated>2011-06-21T00:55:15.170+02:00</updated><title type='text'>Virginia Labuat - The time is now traducida</title><summary type='text'>The time is now



In the twilight of the morning your face I can dream
If I´m singing on the raindrops everything reminds me of you again
and the end shows me wondering just how could I guess you
but I feel that I wouldn´t be with you, my nightmare in the end

[Estribillo]
Trying to keep cool if you’re close to me
searching for you in the faceless crowds
dreading my luck, if you love me not, </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/346242259065983210/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=346242259065983210' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/346242259065983210'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/346242259065983210'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/06/virginia-labuat-time-is-now-traducida.html' title='Virginia Labuat - The time is now traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-1036515262311904670</id><published>2011-06-16T11:20:00.000+02:00</published><updated>2011-06-16T11:20:42.852+02:00</updated><title type='text'>Queen - Seven seas of Rhye traducida</title><summary type='text'>Seven seas of Rhye



Fear me you lords and lady preachers
I descend upon your earth from the skies
I command your very souls you unbelievers
Bring before me what is mine
At the seven seas of Rhye

Can you hear me you peers and privy councillors
I stand before you naked to the eyes
I will destroy any man who dares abuse my trust
I swear that you'll be mine
At the seven seas of Rhye

Sister, I </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/1036515262311904670/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=1036515262311904670' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/1036515262311904670'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/1036515262311904670'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/06/queen-seven-seas-of-rhye-traducida.html' title='Queen - Seven seas of Rhye traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-8779149680986224172</id><published>2011-06-15T10:55:00.000+02:00</published><updated>2011-06-15T10:55:05.588+02:00</updated><title type='text'>Pussycat dolls - When I grow up traducida</title><summary type='text'>When I grow up



Boys call you sexy
And you don't care what they say
See, every time you turn around
They screaming your name

Boys call you sexy
And you don't care what they say
See, every time you turn around
They screaming your name

Now I've got a confession
When I was young I wanted attention
And I promised myself that I'd do anything
Anything at all for them to notice me

But I ain't </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/8779149680986224172/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=8779149680986224172' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/8779149680986224172'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/8779149680986224172'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/06/pussycat-dolls-when-i-grow-up-traducida.html' title='Pussycat dolls - When I grow up traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-746778967895281678.post-2297817603443073373</id><published>2011-06-14T10:59:00.000+02:00</published><updated>2011-06-14T10:59:24.182+02:00</updated><title type='text'>The Offspring - Why don't you get a job? traducida</title><summary type='text'>Why don't you get a job?



My friend's got a girlfriend
Man he hates that bitch
He tells me every day
He says "man I really gotta lose my chick
In the worst kind of way"

She sits on her ass
He works his hands to the bone
To give her money every payday
But she wants more dinero just to stay at home
Well my friend
You gotta say:

I won't pay, I won't pay ya, no way
now, now, Why don't you get a </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.canciones-traducidas.net/feeds/2297817603443073373/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=746778967895281678&amp;postID=2297817603443073373' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/2297817603443073373'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/746778967895281678/posts/default/2297817603443073373'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.canciones-traducidas.net/2011/05/offspring-why-dont-you-get-job.html' title='The Offspring - Why don&apos;t you get a job? traducida'/><author><name>Ulises</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://1.bp.blogspot.com/_NKVXHsyctTQ/SicGEts5ZgI/AAAAAAAAAjI/PMT8uZ5aUcY/S220/Clipboard01.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry></feed>
