Nick Cave & Kylie Minogue - Where the wild roses grow traducida

Where the wild roses grow



[Chorus]
They call me the Wild Rose
But my name was Elisa Day
Why they call me it I do not know
For my name is Elisa Day

From the first day I saw her I knew she was the one
As she stared in my eyes and smiled
For her lips were the colour of the roses
That grew down the river, all bloody and wild

When he knocked on my door and entered the room
My trembling subsided in his sure embrace
He would be my first man, and with a careful hand
He wiped at the tears that ran down my face

[Chorus]
On the second day I brought her a flower
She was more beautiful than any woman I'd seen
I said, "Do you know where the wild roses grow
So sweet and scarlet and free?"

On the second day he came with a single red rose
Said: "Will you give me your loss and your sorrow?"
I nodded my head, as I lay on the bed
He said, "if I show you the roses will you follow?"

[Chorus]

On the third day he took me to the river
He showed me the roses and we kissed
And the last thing I heard was a muttered word
As he stood smiling above me with a rock in his fist

On the last day I took her where the wild roses grow
And she lay on the bank, the wind light as a thief
As I kissed her goodbye, I said, "All beauty must die"
And lent down and planted a rose between her teeth

[Chorus]
Donde crecen las rosas salvajes

[Estribillo]
Me llaman la Rosa Salvaje
Pero mi nombre era Elisa Day
¿Por qué me llaman así? No lo sé
Puesto que mi nombre es Elisa Day

Desde el primer día que la vi supe que era ella
Cuando ella me miraba a los ojos y sonreía
Ya que sus labios eran del color de las rosas
que crecían por el río, todas sangrientas y salvajes

Cuando él llamó a mi puerta y entró en la habitación
Mi temblor se mitigó en su abrazo protector
Él sería mi primer hombre, y con una mano cuidadosa
Secó las lágrimas que corrían por mi cara

[Estribillo]
Al segundo día la traje una flor
Era más hermosa que cualquier mujer que hubiese visto
Dije, "¿Sabes dónde crecen las rosas salvajes,
Tan dulces y escarlatas y libres?

Al segundo día vino con una simple rosa roja
Dijo: "¿Me darás tu pérdida y tu tristeza?"
Yo asentí con la cabeza, mientras estaba en la cama
Él dijo, "si te muestro las rosas, ¿las seguirás?"

[Estribillo]

Al tercer día, él me llevó al río
Me mostró las rosas y nos besamos
Y la última cosa que escuché fue una palabra murmurada
Cuando él estaba sonriendo sobre mí con una piedra en su puño

El último día la llevé donde crecen las rosas salvajes
Y ella yace en la orilla, el viento ligero como un ladrón
Mientras le daba un beso de despedida, dije, "Toda belleza debe morir"
Y le dejé y planté una rosa entre sus dientes.

[Estribillo]

No hay comentarios: