Letra traducida Bob Dylan - A hard rain´s a-gonna fall

A hard rain´s a-gonna fall



Oh, where have you been, my blue-eyed son?
Oh, where have you been, my darling young one?
I've stumbled on the side of twelve misty mountains,
I've walked and I've crawled on six crooked highways,
I've stepped in the middle of seven sad forests,
I've been out in front of a dozen dead oceans,
I've been ten thousand miles in the mouth of a graveyard,
And it's a hard, and it's a hard, it's a hard, and it's a hard,
And it's a hard rain's a-gonna fall.

Oh, what did you see, my blue-eyed son?
Oh, what did you see, my darling young one?
I saw a newborn baby with wild wolves all around it
I saw a highway of diamonds with nobody on it,
I saw a black branch with blood that kept drippin',
I saw a room full of men with their hammers a-bleedin',
I saw a white ladder all covered with water,
I saw ten thousand talkers whose tongues were all broken,
I saw guns and sharp swords in the hands of young children,
And it's a hard, and it's a hard, it's a hard, it's a hard,
And it's a hard rain's a-gonna fall.

And what did you hear, my blue-eyed son?
And what did you hear, my darling young one?
I heard the sound of a thunder, it roared out a warnin',
Heard the roar of a wave that could drown the whole world,
Heard one hundred drummers whose hands were a-blazin',
Heard ten thousand whisperin' and nobody listenin',
Heard one person starve, I heard many people laughin',
Heard the song of a poet who died in the gutter,
Heard the sound of a clown who cried in the alley,
And it's a hard, and it's a hard, it's a hard, it's a hard,
And it's a hard rain's a-gonna fall.

Oh, who did you meet, my blue-eyed son?
Who did you meet, my darling young one?
I met a young child beside a dead pony,
I met a white man who walked a black dog,
I met a young woman whose body was burning,
I met a young girl, she gave me a rainbow,
I met one man who was wounded in love,
I met another man who was wounded with hatred,
And it's a hard, it's a hard, it's a hard, it's a hard,
It's a hard rain's a-gonna fall.

Oh, what'll you do now, my blue-eyed son?
Oh, what'll you do now, my darling young one?
I'm a-goin' back out 'fore the rain starts a-fallin',
I'll walk to the depths of the deepest black forest,
Where the people are many and their hands are all empty,
Where the pellets of poison are flooding their waters,
Where the home in the valley meets the damp dirty prison,
Where the executioner's face is always well hidden,
Where hunger is ugly, where souls are forgotten,
Where black is the color, where none is the number,
And I'll tell it and think it and speak it and breathe it,
And reflect it from the mountain so all souls can see it,
Then I'll stand on the ocean until I start sinkin',
But I'll know my song well before I start singin',
And it's a hard, it's a hard, it's a hard, it's a hard,
It's a hard rain's a-gonna fall.

Una fuerte lluvia caerá

Oh, ¿dónde has estado, mi niño de ojos azules?
Oh, ¿dónde has estado, mi pequeño?
He tropezado con la falda de doce montañas nubladas,
He caminado y me he arrastrado en seis sinuosas carreteras,
He caminado en medio de siete tristes bosques,
He estado en frente de una docena de océanos muertos,
He estado a diez mil millas en la entrada de un cementerio,
Y es fuerte, es fuerte, es fuerte, es fuerte,
Es fuerte la lluvia que caerá

Oh, ¿qué viste, mi niño de ojos azules?
Oh, ¿qué viste, mi pequeño?
Ví un recién nacido con lobos salvajes alrededor
Ví una carretera de diamantes sin nadie allí
Ví una rama negra chorreando sangre,
Ví una habitación llena de hombres con sus hammers sangrando,
Ví una escalera blanca rodeada de agua,
Ví diez mil habladores con las lenguas rotas,
Ví pistolas y filos de espada en las manos de chicos jóvenes,
Y es fuerte, es fuerte, es fuerte, es fuerte,
Es fuerte la lluvia que caerá.

¿Y qué oíste, mi niño de ojos azules?
¿Y qué oíste, mi pequeño?
Oí el sonido de un trueno, rugió como una advertencia,
Oí el rugido de una ola que inundaría el mundo entero,
Oí cien bateristas cuyas manos centelleaban,
Oí diez mil susurros y a nadie escuchando,
Oí una persona morir de hambre, oí a mucha gente riendo,
Oí la canción de un poeta que murió en la cuneta,
Oí el sonido de un payaso que lloraba en el callejón,
Y es fuerte, es fuerte, es fuerte, es fuerte,
Es fuerte la lluvia que caerá.

Oh, ¿A quién te encontraste, mi niño de ojos azules?
¿A quién te encontraste, mi pequeño?
Me encontré con un chico joven al lado de un pony muerto,
Me encontré con un hombre blanco que paseaba un perro negro,
Me encontré con una mujer joven cuyo cuerpo ardía,
Me encontré a una chica joven, ella me dió un arcoiris,
Me encontré un hombre herido de amor,
Me encontré otro hombre herido con el odio,
Y es fuerte, es fuerte, es fuerte, es fuerte,
Es fuerte la lluvia que caerá.

Oh, ¿qué harás ahora, mi niño de ojos azules?
Oh, ¿qué harás ahora, mi pequeño?
Vuelvo "a donde la lluvia empieza a caer",
Caminaré a las profundidades del denso y oscuro bosque,
Donde hay muchas personas y sus manos están vacías,
Donde los perdigones de veneno inundan sus aguas,
Donde la casa en el valle recibe la húmeda y sucia prisión,
Donde la cara del verdugo siempre está bien oculta,
Donde el hambre es fea, donde las almas se han olvidado,
Donde negro es el color, donde nada es el número,
Y lo contaré y pensaré en ello y hablaré y lo respiraré,
Y lo reflejaré desde la montaña para que todas las almas puedan verlo,
Entonces aguantaré en el océano hasta que empiece a hundirme,
Pero sabré bien mi canción antes de empezar a cantar,
Y es fuerte, es fuerte, es fuerte, es fuerte,
Es fuerte la lluvia que caerá.

No hay comentarios: